37.
The Book of Clothes and Adornment
٣٧-
كتاب اللباس والزينة


2
Chapter: The Prohibition Of Using Vessels Of Gold And Silver For Men And Women, And Gold Rings And Silk For Men, But They Are Permissible For Women. Permissibility Of Silken Borders On Garments For Men, But It Should Not Be More Than Four Fingers Wide

٢
باب تَحْرِيمِ اسْتِعْمَالِ إِنَاءِ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ عَلَى الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَخَاتَمِ الذَّهَبِ وَالْحَرِيرِ عَلَى الرَّجُلِ وَإِبَاحَتِهِ لِلنِّسَاءِ وَإِبَاحَةِ الْعَلَمِ وَنَحْوِهِ لِلرَّجُلِ مَا لَمْ يَزِدْ عَلَى أَرْبَعِ أَصَابِعَ

NameFameRank
Ash'ath ibn Abi ash-Sha'tha' Ash'ath ibn Abi al-Sha'tha' al-Muharribi Trustworthy
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Wa'mru ibn Muhammad Amr ibn Muhammad al-Anqazi Trustworthy
Yahya'yya ibn Adam Yahya ibn Adam al-Umawi Trustworthy, حافظ, Excellent
Ishaqu ibn Ibrahim, sahib al-Baz Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi Trustworthy Hadith Scholar, Imam
Ash'ath ibn Sulaym Ash'ath ibn Abi al-Sha'tha' al-Muharribi Trustworthy
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Bahz Bahz ibn Asad al-A'ma Trustworthy, Established
Abdur Rahman ibn Bishr Abd al-Rahman ibn Bishr al-Abdi Trustworthy
Abu Amar Hawthara ibn Ashras Abd al-Malik ibn Amr al-Qaysi Trustworthy
Ishaqu ibn Ibrahim, sahib al-Baz Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi Trustworthy Hadith Scholar, Imam
Abi, haddathani Muadh ibn Muadh al-Anbari Trustworthy, Pious
Ubaydullah ibn Mu'adh Ubayd Allah ibn Muadh al-Anbari Trustworthy Haafiz
Muhammad ibn Ja'far Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali Trustworthy
Wabnu Bashshar Muhammad ibn Bashshar al-Abdi Trustworthy Hadith Scholar
Muhammad ibn al-Muthanna Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi Trustworthy, Upright
Ash'ath ibn Abi ash-Sha'tha' Ash'ath ibn Abi al-Sha'tha' al-Muharribi Trustworthy
Layth ibn Abī Sulaym Al-Layth ibn Abi Salim al-Qurashi Weak in Hadith
Abu Ishaqa al-Shaybani Sulayman ibn Fayruz al-Shaybani Trustworthy
Ibn Idris Abdullah ibn Idris al-Awdi Trustworthy Hadith Scholar
Abu Kurayb Muhammad ibn al-'Ala' al-Hamadani Trustworthy Hadith Scholar
Ash'ath ibn Abi ash-Sha'tha' Ash'ath ibn Abi al-Sha'tha' al-Muharribi Trustworthy
Al-Barai' ibn 'Azib Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari Companion
ash-Shaybani Sulayman ibn Fayruz al-Shaybani Trustworthy
Jarirun Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi Trustworthy
Mu'awiya ibn Suwayd ibn Muqarrin Mu'awiyah ibn Suwayd al-Muzani Trustworthy
Ash'ath Ash'ath ibn Abi al-Sha'tha' al-Muharribi Trustworthy
Uthman ibn Abi Shayba Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi He has some errors, trustworthy, memorizer, famous
Zuhayr Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī Trustworthy, Upright
Ali ibn Mushir Ali ibn Mis'ar al-Qurashi Trustworthy
Ahmad ibn 'Abd Allah ibn Yunus al-Yarbu'i Ahmad ibn Yunus al-Tamimi Thiqah Hafiz
Abu Bakr ibn Abi Shayba Ibn Abi Shaybah al-Absi Trustworthy Hadith Scholar, Author
Ash'ath ibn Abi ash-Sha'tha' Ash'ath ibn Abi al-Sha'tha' al-Muharribi Trustworthy
Ash'ath ibn Sulaym Ash'ath ibn Abi al-Sha'tha' al-Muharribi Trustworthy
Abu Khaythama Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī Trustworthy, Upright
Abu ʿAwāna Al-Wahb ibn Abdullah al-Yashkuri Trustworthy, Upright
Abu al-Rabi' al-Ataki Sulayman ibn Dawud al-`Ataki Thiqah (Trustworthy)
Yahya'yya ibn Yahya al-Tamimi Yahya ibn Yahya al-Naysaboori Trustworthy, Sound, Imam
الأسمالشهرةالرتبة
أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ أشعث بن أبي الشعثاء المحاربي ثقة
سُفْيَانُ سفيان الثوري ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس
وَعَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ عمرو بن محمد العنقزي ثقة
يَحْيَي بْنُ آدَمَ يحيى بن آدم الأموي ثقة حافظ فاضل
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ إسحاق بن راهويه المروزي ثقة حافظ إمام
أَشْعَثَ بْنِ سُلَيْمٍ أشعث بن أبي الشعثاء المحاربي ثقة
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
بَهْزٌ بهز بن أسد العمي ثقة ثبت
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ عبد الرحمن بن بشر العبدي ثقة
أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ عبد الملك بن عمرو القيسي ثقة
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ إسحاق بن راهويه المروزي ثقة حافظ إمام
أَبِي معاذ بن معاذ العنبري ثقة متقن
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ عبيد الله بن معاذ العنبري ثقة حافظ
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ محمد بن جعفر الهذلي ثقة
وَابْنُ بَشَّارٍ محمد بن بشار العبدي ثقة حافظ
مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى محمد بن المثنى العنزي ثقة ثبت
أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ أشعث بن أبي الشعثاء المحاربي ثقة
وَلَيْثُ بْنُ أَبِي سُلَيْمٍ الليث بن أبي سليم القرشي ضعيف الحديث
أَبُو إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيُّ سليمان بن فيروز الشيباني ثقة
ابْنُ إِدْرِيسَ عبد الله بن إدريس الأودي ثقة حجة
أَبُو كُرَيْبٍ محمد بن العلاء الهمداني ثقة حافظ
أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ أشعث بن أبي الشعثاء المحاربي ثقة
الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ البراء بن عازب الأنصاري صحابي
الشَّيْبَانِيِّ سليمان بن فيروز الشيباني ثقة
جَرِيرٌ جرير بن عبد الحميد الضبي ثقة
مُعَاوِيَةُ بْنُ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ معاوية بن سويد المزني ثقة
أَشْعَثُ أشعث بن أبي الشعثاء المحاربي ثقة
عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ عثمان بن أبي شيبة العبسي وله أوهام, ثقة حافظ شهير
زُهَيْرٌ زهير بن معاوية الجعفي ثقة ثبت
عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ علي بن مسهر القرشي ثقة
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ أحمد بن يونس التميمي ثقة حافظ
أبو بكر بن أبي شيبة ابن أبي شيبة العبسي ثقة حافظ صاحب تصانيف
أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ أشعث بن أبي الشعثاء المحاربي ثقة
أَشْعَثَ بْنِ سُلَيْمٍ أشعث بن أبي الشعثاء المحاربي ثقة
أَبُو خَيْثَمَةَ زهير بن معاوية الجعفي ثقة ثبت
أَبُو عَوَانَةَ الوضاح بن عبد الله اليشكري ثقة ثبت
أَبُو الرَّبِيعِ الْعَتَكِيُّ سليمان بن داود العتكي ثقة
يَحْيَي بْنُ يَحْيَي التَّمِيمِيُّ يحيى بن يحيى النيسابوري ثقة ثبت إمام

Sahih Muslim 2066a

Muawiya bin Suwaid bin Muqarrin reported, I visited al-Bara bin Azib and heard him say, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) commanded us to do seven things and forbade us from seven (things). He commanded us to visit the sick, to follow the funeral procession, to answer the sneezer, to fulfil the vow, to help the poor, to accept the invitation and to greet everybody, and he forbade us to wear rings or gold rings, to drink in silver (vessels), and to use the saddle cloth made of red silk, and to wear garments made of Qassi material, or garments made of silk or brocade and velvet.

معاویہ بن سوید بن مقرن بیان کرتے ہیں، میں حضرت براء بن عازب رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی خدمت میں حاضر ہوا اور انہیں یہ کہتے سنا، ہمیں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے سات چیزوں کا حکم دیا اور سات چیزوں سے منع فرمایا، آپ نے ہمیں بیمار پرسی، جنازہ کے ساتھ جانے، چھینکنے والے کو دعا دینے، قسم پوری کرنے یا قسم دینے والے کی بات پوری کرنے، مظلوم کی مدد کرنے، دعوت قبول کرنے اور سلام کو عام کرنے کا حکم دیا اور ہمیں انگوٹھیوں یا سونے کی انگوٹھی پہننے، چاندی کے برتن میں پینے، ریشمی گدوں پر بیٹھنے، قسی، ریشم، استبرق اور دیباج پہننے سے منع فرمایا۔

Mu'awiya bin Suwaid bin Muqarrin bayan karte hain, main Hazrat Baraa' bin Azib (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ki khidmat mein hazir hua aur unhein yeh kehte suna, hamein Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne saat cheezon ka hukm diya aur saat cheezon se mana farmaya, aap ne hamein beemar pursi, janaza ke saath jaane, chheenkne wale ko dua dene, qasam poori karne ya qasam dene wale ki baat poori karne, mazloom ki madad karne, dawat qabool karne aur salam ko aam karne ka hukm diya aur hamein angoothiyon ya sone ki angoothi pehnne, chandi ke bartan mein peene, reshmi gadon par baithne, qasi, resham, istabraq aur dibaj pehnne se mana farmaya.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا أَشْعَثُ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ سُوَيْدِ، بْنِ مُقَرِّنٍ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِسَبْعٍ وَنَهَانَا عَنْ سَبْعٍ أَمَرَنَا بِعِيَادَةِ الْمَرِيضِ وَاتِّبَاعِ الْجَنَازَةِ وَتَشْمِيتِ الْعَاطِسِ وَإِبْرَارِ الْقَسَمِ أَوِ الْمُقْسِمِ وَنَصْرِ الْمَظْلُومِ وَإِجَابَةِ الدَّاعِي وَإِفْشَاءِ السَّلاَمِ ‏.‏ وَنَهَانَا عَنْ خَوَاتِيمَ أَوْ عَنْ تَخَتُّمٍ بِالذَّهَبِ وَعَنْ شُرْبٍ بِالْفِضَّةِ وَعَنِ الْمَيَاثِرِ وَعَنِ الْقَسِّيِّ وَعَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ وَالإِسْتَبْرَقِ وَالدِّيبَاجِ ‏.‏