37.
The Book of Clothes and Adornment
٣٧-
كتاب اللباس والزينة


2
Chapter: The Prohibition Of Using Vessels Of Gold And Silver For Men And Women, And Gold Rings And Silk For Men, But They Are Permissible For Women. Permissibility Of Silken Borders On Garments For Men, But It Should Not Be More Than Four Fingers Wide

٢
باب تَحْرِيمِ اسْتِعْمَالِ إِنَاءِ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ عَلَى الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَخَاتَمِ الذَّهَبِ وَالْحَرِيرِ عَلَى الرَّجُلِ وَإِبَاحَتِهِ لِلنِّسَاءِ وَإِبَاحَةِ الْعَلَمِ وَنَحْوِهِ لِلرَّجُلِ مَا لَمْ يَزِدْ عَلَى أَرْبَعِ أَصَابِعَ

Sahih Muslim 2071c

Ali (رضي الله تعالى عنه) reported that Ukaidir of Duma presented to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) a silk garment, and he presented it to Ali (ِرضي الله تعالى عنه) and said, tear it to make head covering for Sayyida Fatima (ِرضي الله تعالى عنها) out of it. This tradition is transmitted on the authority of Abu Bakr. But Abu Kuraib said, among the women.

ابو بکر بن ابی شیبہ ، ابو کریب اور زہیر بن حرب نے ہمیں حدیث بیان کی ۔ الفاظ زہیر کے ہیں ۔ کہا : ہیں وکیع نے مسعر سے حدیث بیان کی ، انھوں نے ابو عون ثقفی سے ، انھوں نے ابو صالح حنفی سے ، انھوں نے حضرت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی کہ دومۃ الجندل کے ( حکمران ) اکیدر نے نبی کریم ﷺ کی خدمت میں ریشم کا ایک کپڑا ہدیہ بھیجا ، آپ نے وہ کپڑاحضرت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو دیا اور فرمایا : "" اس کو کاٹ کر ( تینوں ) فاطماؤں ( فاطمہ بنت رسول اللہ ﷺ ، فاطمہ بنت اسد ، یعنی حضرت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی والدہ ، اور فاطمہ بنت حمزہ رضی اللہ عنھن میں اوڑھنیاں بانٹ دو ۔ "" ابو بکر اور ابو کریب نے ( "" فاطماؤں کے مابین "" کے بجائے ) "" عورتوں کے مابین "" کہا ۔

Abu Bakr bin Abi Shaybah, Abu Krayb aur Zaher bin Harb ne hamen hadees bayan ki. Alfaz Zaher ke hain. Kaha: hain Wakee ne Mus'ar se hadees bayan ki, unhon ne Abu Awn Thaqafi se, unhon ne Abu Saleh Hanfi se, unhon ne Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) se riwayat ki ke Dumat al-Jandal ke (hukmaran) Akidar ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein resham ka ek kapda hediyya bheja, aap ne woh kapda Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) ko diya aur farmaaya: "Is ko kaat kar (teenon) Fatmaon (Fatima bint Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), Fatima bint Asad, yani Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) ki walidah, aur Fatima bint Hamza (رضي الله تعالى عنه) mein odhaniyan bant do." Abu Bakr aur Abu Krayb ne ( "Fatmaon ke maabain" ke bajaye) "auraton ke maabain" kaha.

وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ - وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ - قَالَ أَبُو كُرَيْبٍ أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ أَبِي عَوْنٍ الثَّقَفِيِّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ الْحَنَفِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ، أَنَّ أُكَيْدِرَ، دُومَةَ أَهْدَى إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثَوْبَ حَرِيرٍ فَأَعْطَاهُ عَلِيًّا فَقَالَ ‏"‏ شَقِّقْهُ خُمُرًا بَيْنَ الْفَوَاطِمِ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ أَبُو بَكْرٍ وَأَبُو كُرَيْبٍ ‏"‏ بَيْنَ النِّسْوَةِ ‏"‏ ‏.‏