37.
The Book of Clothes and Adornment
٣٧-
كتاب اللباس والزينة


17
Chapter: The Prohibition Of Wearing Rings On The Middle Finger And The One That Is Next To It

١٧
باب النَّهْىِ عَنِ التَّخَتُّمِ، فِي الْوُسْطَى وَالَّتِي تَلِيهَا ‏.‏

Sahih Muslim 2078d

Ali (رضي الله تعالى عنه) reported, the Prophet (صلى هللا عليه ِو آله وسلم), forbade me that I should wear my ring in this (forefinger) or in that near it. Asim (one of the narrators in the chain of transmitters) said, he did not remember which of the two (fingers) he pointed out; and he forbade to wear Qassi material (silk garments), and to sit on the silk saddle cloth, and he said, as regards Qassi, it is a multicolored garment which was brought from Egypt and Syria which had figures upon it, and as regards Mayathir, it is something which women prepared for their husbands as red cloths for their saddles.

ابن ادریس نے کہا : میں نے عاصم بن کلیب سے سنا ، انھوں نے ابو بردہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے ، انھوں نے حضر ت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی ، کہا : آپ یعنی نبی کریم ﷺ نے مجھے اس انگلی یا اس کے پاس والی انگلی میں انگوٹھی پہننے سے منع فرمایا ۔ عاصم کو یہ یاد نہیں رہا کہ حضرت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے کون سی دو انگلیوں میں ( پہننے سے منع کیا تھا ) ۔ ۔ ۔ اور آپ نےمجھے قس کے ریشمی کپڑے پہننے اور ریشمی گدوں پر بیٹھنے سے منع فرمایا ۔ انھوں نے ( حضر ت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ ) نے کہا قَسَی ( ریشمی ) دھاریوں والا کپڑا مصر اور شام سے آتا تھا ، اس میں کچھ شبیہیں ( تصویروں جیسے نقش ونگار ) ہوتی ہیں ۔ اور میاثر اس کہتے ہیں جو عورتیں اپنے خاوندوں کی خاطر زین پر رکھنے کے لیے بناتی تھیں ، جس طرح ارغوانی رنگ کے گدے ہوں ۔

Ibn-e-Idrees ne kaha: Main ne Aasim bin Kaleeb se suna, unhon ne Abu Burdah radhi Allahu ta'ala 'anhu se, unhon ne Hazrat Ali radhi Allahu ta'ala 'anhu se riwayat ki, kaha: Aap yani Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe is ungli ya is ke paas wali ungli mein angoothi pehnne se mana farmaaya. Aasim ko yeh yaad nahin raha ke Hazrat Ali radhi Allahu ta'ala 'anhu ne kaun si do ungliyon mein (pehnne se mana kiya tha). . . . Aur aap ne mujhe qas ke reshmi kapde pehnne aur reshmi gadon per baithne se mana farmaaya. Unhon ne (Hazrat Ali radhi Allahu ta'ala 'anhu) ne kaha Qasi (reshmi) dhaariyon wala kapda Misr aur Sham se aata tha, is mein kuchh shabihein (taswiroon jaise naqsh o nagar) hoti hain. Aur mi'athar is kehte hain jo aurtein apne khuwandon ki khatir zayn per rakhne ke liye banati thin, jis tarah arghwani rang ke gade hon.

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَأَبُو كُرَيْبٍ جَمِيعًا عَنِ ابْنِ إِدْرِيسَ، - وَاللَّفْظُ لأَبِي كُرَيْبٍ - حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، قَالَ سَمِعْتُ عَاصِمَ بْنَ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَانِي - يَعْنِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم - أَنْ أَجْعَلَ خَاتَمِي فِي هَذِهِ أَوِ الَّتِي تَلِيهَا - لَمْ يَدْرِ عَاصِمٌ فِي أَىِّ الثِّنْتَيْنِ - وَنَهَانِي عَنْ لُبْسِ الْقَسِّيِّ وَعَنْ جُلُوسٍ عَلَى الْمَيَاثِرِ ‏.‏ قَالَ فَأَمَّا الْقَسِّيُّ فَثِيَابٌ مُضَلَّعَةٌ يُؤْتَى بِهَا مِنْ مِصْرَ وَالشَّامِ فِيهَا شِبْهُ كَذَا وَأَمَّا الْمَيَاثِرُ فَشَىْءٌ كَانَتْ تَجْعَلُهُ النِّسَاءُ لِبُعُولَتِهِنَّ عَلَى الرَّحْلِ كَالْقَطَائِفِ الأُرْجُوَانِ ‏.‏