37.
The Book of Clothes and Adornment
٣٧-
كتاب اللباس والزينة
15
Chapter: Silver Ring With An Abyssinian Stone
١٥
باب فِي خَاتَمِ الْوَرِقِ فَصُّهُ حَبَشِيٌّ .
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Ibn Shahab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Yunus | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
| Yunus ibn Yazid | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
| Suleiman ibn Bilal | Sulayman ibn Bilal al-Qurashi | Trustworthy |
| Talhah ibn Yahyai huwa al-Ansari thumma az-Zuraqi | Talha ibn Yahya al-Ansari | Acceptable |
| Isma'il b. Abi Uways | Isma'il ibn Abi Uways al-Asbahi | Truthful, makes mistakes |
| Wa'bbad ibn Musa | Abbad ibn Musa al-Khatli | Trustworthy |
| Zuhayr ibn Harb | Zuhayr ibn Harb al-Harshi | Trustworthy, Upright |
| Uthman ibn Abi Shayba | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| يُونُسَ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
| يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
| سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ | سليمان بن بلال القرشي | ثقة |
| طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَي َهُوَ الْأَنْصَارِيُّ ثم الزرقي | طلحة بن يحيى الأنصاري | مقبول |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ | إسماعيل بن أبي أويس الأصبحي | صدوق يخطئ |
| وَعَبَّادُ بْنُ مُوسَى | عباد بن موسى الختلي | ثقة |
| زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
| عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
Sahih Muslim 2094b
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) reported that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) wore a silver ring on his right hand which had an Abyssinian stone in it, and he kept its stone towards the palm.
حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے چاندی کی انگوٹھی اپنے دائیں ہاتھ میں پہنی، جس میں حبشی نگینہ تھا اور آپصلی اللہ علیہ وسلم اس کے نگینہ کو ہتھیلی کی طرف کرتے تھے۔
Hazrat Anas bin Malik (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se riwayat hai ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne chandi ki angoothi apne dayein haath mein pehni, jis mein Habshi nageena tha aur Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) us ke nageena ko hatheli ki taraf karte the.
وَحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَبَّادُ بْنُ مُوسَى، قَالاَ حَدَّثَنَا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى، - وَهُوَ الأَنْصَارِيُّ ثُمَّ الزُّرَقِيُّ - عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَبِسَ خَاتَمَ فِضَّةٍ فِي يَمِينِهِ فِيهِ فَصٌّ حَبَشِيٌّ كَانَ يَجْعَلُ فَصَّهُ مِمَّا يَلِي كَفَّهُ .