37.
The Book of Clothes and Adornment
٣٧-
كتاب اللباس والزينة


33
Chapter: The Prohibition Adding Hair Extensions, Having Them Added, Tattooing, Being Tattooed, An-Namisah, Al-Mutanamisah, Separating Teeth, And Changing The Creation Of Allah

٣٣
بَاب تَحْرِيمِ فِعْلِ الْوَاصِلَةِ وَالْمُسْتَوْصِلَةِ وَالْوَاشِمَةِ وَالْمُسْتَوْشِمَةِ وَالنَّامِصَةِ وَالْمُتَنَمِّصَةِ وَالْمُتَفَلِّجَاتِ وَالْمُغَيِّرَاتِ خَلْقِ اللَّهِ

NameFameRank
Hisham ibn 'Urwah Hisham ibn Urwah al-Asadi Trustworthy Imam in Hadith
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Aswad ibn Amir Al-Aswad ibn Amir ash-Shami Trustworthy
Amru al-Naqid Amr ibn Muhammad al-Naqid Thiqah (Trustworthy)
Kīʿ Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi Trustworthy Hafez Imam
Abu Kurayb Muhammad ibn al-'Ala' al-Hamadani Trustworthy Hadith Scholar
Asma bint Abi Bakr as-Siddiq Asma bint Abi Bakr Al-Qurashiya Sahabi
Wa'bda Abdah ibn Sulayman al-Kufi Trustworthy, Firm
Abi, haddathani Abdullah ibn Numayr al-Hamdani Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah
Fatimah bint al-Mundhir Fatima bint Al-Mundhir al-Asadiyya Trustworthy
Ibn Numayr Muhammad ibn Numayr al-Hamadani Trustworthy Hadith Scholar
Hisham ibn 'Urwah Hisham ibn Urwah al-Asadi Trustworthy Imam in Hadith
Abdahu Abdah ibn Sulayman al-Kufi Trustworthy, Firm
Abu Mu'awiya Muhammad ibn Khazim al-A'ma Trustworthy
Abu Bakri ibn Abi Shayba Ibn Abi Shaybah al-Absi Trustworthy Hadith Scholar, Author
Yahya'yya ibn Yahya Yahya ibn Yahya al-Naysaboori Trustworthy, Sound, Imam
الأسمالشهرةالرتبة
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ هشام بن عروة الأسدي ثقة إمام في الحديث
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ الأسود بن عامر الشامي ثقة
عَمْرٌو النَّاقِدُ عمرو بن محمد الناقد ثقة
وَكِيعٌ وكيع بن الجراح الرؤاسي ثقة حافظ إمام
أَبُو كُرَيْبٍ محمد بن العلاء الهمداني ثقة حافظ
أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ أسماء بنت أبي بكر القرشية صحابي
وَعَبْدَةُ عبدة بن سليمان الكوفي ثقة ثبت
أَبِي عبد الله بن نمير الهمداني ثقة صاحب حديث من أهل السنة
فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ فاطمة بنت المنذر الأسدية ثقة
ابْنُ نُمَيْرٍ محمد بن نمير الهمداني ثقة حافظ
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ هشام بن عروة الأسدي ثقة إمام في الحديث
عَبْدَةُ عبدة بن سليمان الكوفي ثقة ثبت
أَبُو مُعَاوِيَةَ محمد بن خازم الأعمى ثقة
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ابن أبي شيبة العبسي ثقة حافظ صاحب تصانيف
يَحْيَي بْنُ يَحْيَي يحيى بن يحيى النيسابوري ثقة ثبت إمام

Sahih Muslim 2122a

Asma (رضي الله تعالى عنها), daughter of Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه), reported that a woman came to Allah's Apostle (صلى ِهللا عليه و آله وسلم) and said, I have a daughter who has been newly wedded. She had an attack of smallpox and thus her hair had fallen; should I add false hair to her head? Thereupon Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, Allah has cursed the woman who adds some false hair and the woman who asks for it.

حضرت اسماء بنت ابی بکر رضی اال تعالی عنہ بیان کرتی ہیں، ایک عورت نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہو کر کہنے لگی، اے اللہ کے رسولصلی اللہ علیہ وسلم! میری ایک بچی دلہن ہے، اسے چیچک نکلی، جس سے اس کے بال جھڑ گئے تو کیا میں اس کے بالوں کے ساتھ بال ملا سکتی ہوں؟ تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ نے بال جوڑنے والی اور جڑوانے والی پر لعنت کی ہے۔“

Hazrat Asma bint Abi Bakar (Radi Allahu Ta'ala Anha) bayan karti hain, ek aurat Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ki khidmat mein hazir ho kar kehne lagi, aye Allah ke Rasul (Sallallahu Alaihi Wa Sallam)! Meri ek bachchi dulhan hai, usay chechak nikli, jis se us ke baal jhad gaye to kya main us ke balon ke saath baal mila sakti hun? To Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Allah Ta'ala ne baal jodnewali aur jodwane wali par la'anat ki hai."

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ، الْمُنْذِرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ، قَالَتْ جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لِي ابْنَةً عُرَيِّسًا أَصَابَتْهَا حَصْبَةٌ فَتَمَرَّقَ شَعْرُهَا أَفَأَصِلُهُ فَقَالَ ‏ "‏ لَعَنَ اللَّهُ الْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ ‏"‏ ‏.‏