38.
The Book of Manners and Etiquette
٣٨-
كتاب الآداب
1
Chapter: The Prohibition Of Taking The Kunyah Abul-Qasim, And The Names Which Are Recommended
١
باب النَّهْىِ عَنِ التَّكَنِّي، بِأَبِي الْقَاسِمِ وَبَيَانِ مَا يُسْتَحَبُّ مِنَ الأَسْمَاءِ .
Sahih Muslim 2135
Mughira bin Shu'ba (رضي الله تعالى عنه) narrated that when he came to Najran, they (the Christians of Najran) asked him you read ‘O sister of Harun’ (to Maryam عليها السالم) in the Qur'an, whereas Musa (عليه السالم) was born much before Isa (عليه السالم). When I came back to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) I asked him about that, whereupon he said, the (people of the old age) used to give names (to their people) after the names of Apostles and pious persons who had gone before them.
سیدنا مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ جب میں نجران میں آیا ، تو وہاں کے ( انصاری ) لوگوں نے مجھ پر اعتراض کیا کہ تم پڑھتے ہو کہ ( آیت ) ( ”اے ہارون کی بہن“ ( مریم : 28 ) ( یعنی مریم علیہا السلام کو ہارون کی بہن کہا ہے ) حالانکہ ( سیدنا ہارون موسیٰ علیہ السلام کے بھائی تھے اور ) موسیٰ علیہ السلام ، عیسیٰ علیہ السلام سے اتنی مدت پہلے تھے ( پھر مریم ہارون علیہ السلام کی بہن کیونکر ہو سکتی ہیں؟ ) ، جب میں رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا تو میں نے آپ ﷺ سے پوچھا ۔ آپ ﷺ نے فرمایا کہ ( یہ وہ ہارون تھوڑی ہیں جو موسیٰ کے بھائی تھے ) بنی اسرائیل کی عادت تھی ( جیسے اب سب کی عادت ہے ) کہ وہ پیغمبروں اور اگلے نیکوں کے نام پر نام رکھتے تھے ۔
Sayyidna Mugheerah bin Shubah Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki jab main Najran mein aaya, to wahan ke (Ansari) logon ne mujh par aitraaz kiya ki tum parhte ho ki (aayat) ("Ae Haroon ki behen" (Maryam: 28) (yani Maryam Alaihissalam ko Haroon ki behen kaha hai) halanki (Sayyidna Haroon Musa Alaihissalam ke bhai the aur) Musa Alaihissalam, Eisa Alaihissalam se itni muddat pehle the (phir Maryam Haroon Alaihissalam ki behen kaise ho sakti hain?), jab main Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke paas aaya to maine aap se poocha. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya ki (ye woh Haroon thodi hain jo Musa ke bhai the) Bani Israeel ki aadat thi (jaise ab sab ki aadat hai) ki woh paighambaron aur agle nekon ke naam par naam rakhte the.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَأَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى الْعَنَزِيُّ - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ نُمَيْرٍ - قَالُوا حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، قَالَ لَمَّا قَدِمْتُ نَجْرَانَ سَأَلُونِي فَقَالُوا إِنَّكُمْ تَقْرَءُونَ يَا أُخْتَ هَارُونَ وَمُوسَى قَبْلَ عِيسَى بِكَذَا وَكَذَا . فَلَمَّا قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ " إِنَّهُمْ كَانُوا يُسَمُّونَ بِأَنْبِيَائِهِمْ وَالصَّالِحِينَ قَبْلَهُمْ " .