40.
The Book Concerning the Use of Correct Words
٤٠-
كتاب الألفاظ من الأدب وغيرها


3
Chapter: Ruling On Using The Words 'Abd And Amah (For Slaves) And Mawla And Sayyid (For Masters)

٣
باب حُكْمِ إِطْلاَقِ لَفْظَةِ الْعَبْدِ وَالأَمَةِ وَالْمَوْلَى وَالسَّيِّدِ ‏‏

Sahih Muslim 2249d

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported from Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) so many Ahadith and one of them is this that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, none of you should say, supply drink to your lord, feed your lord, help your lord in performing ablution, and none of you should say, my Lord. He should say, my chief, my patron; and none of you should say, my bondman, my slave-girl, but simply say, my boy, my girl, my gulam.

حضرت ابو ہریرہ ؓ کی ہمام بن منبہ کو سنائی حدیثوں میں سے ایک یہ ہے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "یہ نہ کہو، اپنے رب کو پلا، اپنے رب کو کھلا، اپنے رب کو وضو کرا اور نہ یہ کہو میرا رب، اور یوں کہو میرا سید، میرا مولیٰ اور یہ نہ کہو میرا عبد، میری امہ (لونڈی) اور یوں کہو، میرا نوکر، میرا خادم، میرا غلام۔"

Hazrat Abu Hurairah (Razi Allahu Anhu) ki Hammam bin Munabbih ko sunai hadeeson mein se ek yeh hai, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Yeh na kaho, apne Rab ko pila, apne Rab ko khila, apne Rab ko wuzu kara aur na yeh kaho mera Rab, aur yoon kaho mera Sayyed, mera Mawla aur yeh na kaho mera Abd, meri Amat (laundi) aur yoon kaho, mera naukar, mera khadim, mera ghulam."

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ يَقُلْ أَحَدُكُمُ اسْقِ رَبَّكَ أَطْعِمْ رَبَّكَ وَضِّئْ رَبَّكَ ‏.‏ وَلاَ يَقُلْ أَحَدُكُمْ رَبِّي ‏.‏ وَلْيَقُلْ سَيِّدِي مَوْلاَىَ وَلاَ يَقُلْ أَحَدُكُمْ عَبْدِي أَمَتِي ‏.‏ وَلْيَقُلْ فَتَاىَ فَتَاتِي غُلاَمِي ‏"‏ ‏.‏