43.
The Book of Virtues
٤٣-
كتاب الفضائل
3
Chapter: The Miracles Of The Prophet (SAW)
٣
باب فِي مُعْجِزَاتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abi al-Zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
| Ma'qil | Ma'qil ibn Ubayd Allah al-'Absi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Al-Hasanu ibn A'yan | Al-Hasan ibn A'yun al-Harani | Trustworthy |
| Salamah bnu Shabib | Salama ibn Shabib al-Masma'i | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| أَبِي الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
| مَعْقِلٌ | معقل بن عبيد الله العبسي | صدوق حسن الحديث |
| الْحَسَنُ بْنُ أَعْيَنَ | الحسن بن أعين الحراني | ثقة |
| سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ | سلمة بن شبيب المسمعي | ثقة |
Sahih Muslim 2280
Jabir (رضي الله تعالى عنه) reported that Umm Malik (رضي الله تعالى عنها) used to send clarified butter in a small skin to the Apostle of Allah (صلى هللا ِعليه و آله وسلم). Her sons would come to her and ask for seasoning when they had nothing with them (in the form of condiments) and she would go to that (skin) in which she offered (clarified butter) to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), and she would find in that clarified butter and it kept providing her with seasoning for her household until she had (completely) squeezed it. She came to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and (informed him about it). Thereupon, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, did you squeeze it? She said, yes. Thereupon he said, if you had left it in that very state, it would have kept on providing you (the clarified butter) all the time.
حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں کہ ام مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہا اپنے ایک کپہ میں نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کو گھی کا تحفہ دیتی تھیں،اس کے بیٹے اس کےپاس آکر سالن مانگتے اور ان کے پاس کوئی چیز نہ ہوتی تو وہ اس کپہ کا رخ کرتی، جس میں نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کو تحفہ دیتی تھیں تو اس میں گھی پاتی،وہ کپہ ہمیشہ اس کے گھر کا سالن مہیا کرتا رہا حتیٰ کہ اس نے اس کو نچوڑلیا تو وہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئی، آپصلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا، ”کیا تو نے اسے نچوڑ لیا ہے؟“ اس نے کہا، جی ہاں، آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اگر تو اسے چھوڑدیتی تو ہمیشہ سالن ملتارہتا۔“
Hazrat Jabir (Razi Allahu Anhu) bayan karte hain ke Umm Malik (Razi Allahu Anha) apne ek kuppah mein Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko ghee ka tohfa deti thin, uske bete uske paas aa kar salan mangte aur unke paas koi cheez na hoti to woh us kuppah ka rukh karti, jis mein Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko tohfa deti thin to us mein ghee pati, woh kuppah hamesha uske ghar ka salan muhayya karta raha hatta ke usne usko nichod liya to woh Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hui, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne poocha, "Kya tu ne use nichod liya hai?" Usne kaha, ji haan, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Agar tu use chhod deti to hamesha salan milta rehta."
وَحَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَعْيَنَ، حَدَّثَنَا مَعْقِلٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ أُمَّ مَالِكٍ، كَانَتْ تُهْدِي لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي عُكَّةٍ لَهَا سَمْنًا فَيَأْتِيهَا بَنُوهَا فَيَسْأَلُونَ الأُدْمَ وَلَيْسَ عِنْدَهُمْ شَىْءٌ فَتَعْمِدُ إِلَى الَّذِي كَانَتْ تُهْدِي فِيهِ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَتَجِدُ فِيهِ سَمْنًا فَمَا زَالَ يُقِيمُ لَهَا أُدْمَ بَيْتِهَا حَتَّى عَصَرَتْهُ فَأَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " عَصَرْتِيهَا " . قَالَتْ نَعَمْ . قَالَ " لَوْ تَرَكْتِيهَا مَا زَالَ قَائِمًا " .