44.
The Book of the Merits of the Companions
٤٤-
كتاب فضائل الصحابة رضى الله تعالى عنهم
3
Chapter: The Virtues Of 'Uthman Bin 'Affan (RA)
٣
باب مِنْ فَضَائِلِ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رضى الله عنه
Sahih Muslim 2403a
Abu Musa al-Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) reported that while Allah's Apostle (صلى هللا عليه ْو آله وسلم) was in one of the gardens of Medina, reclining against a pillow and fixing a stick in a mud, that a person came asking for the gate to be opened, whereupon he said, open it for him and give him glad tidings of Paradise and, lo, it was Abu Bakr (رضئ هللا ْتعالی عنہ). I opened (the gate) for him and gave him the glad tidings of Paradise. Then another person asked for the door to be opened, whereupon he said, open it and give him the glad tidings of Paradise. He said, I went away and, lo, it was Umar (رضي الله تعالى عنه). I opened it for him and gave him the glad tidings of Paradise. Then still another man asked for the door to be opened, and thereupon Allah's Apostle (صلى هللا عليه ْو آله سلم و) said, open it and give him the glad tidings of Paradise after a trial would afflict him. I went and, lo, it was Uthman bin Affan (رضي الله تعالى عنه). I opened the door and gave him the glad tidings of Paradise and informed him (what the Prophet ﷺ had said). Thereupon he said, O Allah, grant me steadfastness. Allah is one Whose help is to be sought.
عثمان بن غیاث نے ابو عثمان نہدی سے ، انھوں نے حضرت ابو موسیٰ اشعری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی ، کہا : ایک دن رسول اللہ ﷺ مدینہ منورہ کے باغوں میں سے ایک باغ میں ٹیک لگائے بیٹھے ہوئے تھے آپ کے پاس جو لکڑی تھی اس ( کی نوک ) کو پانی اور مٹی کے درمیان ماررہے تھے کہ ایک شخص نے ( باغ کا دروازہ ) کھولنے کی درخواست کی ، آپ ﷺ نے فرمایا : " دروازہ کھول دو اور اس ( آنے والے ) کو جنت کی خوشخبری سنادو ۔ " ( ابو موسیٰ علیہ السلام نے ) کہا : وہ ابو بکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ تھے ، میں نے ان کے لئے دروازہ کھولا اور انھیں جنت کی بشارت دی ، کہا : پھر ایک اور شخص نے دروازہ کھولنے کی درخواست کی ، آپ ﷺ نے فرمایا : " دروازہ کھول دو اور اسے ( بھی ) جنت کی خوشخبری سنادو ۔ " میں گیا تو وہ حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ تھے ۔ میں نے ان کے لیے دروازہ کھولا اور انھیں جنت کی بشارت دی ، اس کے بعد ایک اور شخص نے دروازہ کھولنے کی درخواست کی ، کہا : تو آپ ( سیدھے ہوکر ) بیٹھ گئے ، پھر فرمایا : " دروازہ کھولو اور فتنے پر جو ( برپا ) ہوگا ، انھیں جنت کی خوشخبری دے دو ۔ " کہا : میں گیا تو وہ عثمان بن عفان رضی اللہ تعالیٰ عنہ تھے ۔ کہا : میں نے دروازہ کھولا اور انھیں جنت کی خوشخبری دی اور آپ نے جو کچھ فرمایا تھا ، انھیں بتایا ۔ انھوں نے کہا : اے اللہ صبر عطا فرمانا اور اللہ ہی ہے جس سے مدد طلب کی جاتی ہے ۔
Usman bin Ghiyas ne Abu Usman Nahdi se, unhon ne Hazrat Abu Musa Ash'ari radi Allahu ta'ala anhu se riwayat ki, kaha: Aik din Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Madina Munawara ke baghon mein se ek bagh mein taik lagae baithe huye the, Aap ke pass jo lakdi thi, is (ki nok) ko pani aur mitti ke darmiyan mar rahe the ke ek shakhs ne (bagh ka darwaza) kholne ki dar khwast ki, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Darwaza khol do aur is (ane wala) ko Jannat ki khushkhbri suna do." (Abu Musa alaihi assalam ne) kaha: "Woh Abu Bakr radi Allahu ta'ala anhu the, main ne un ke liye darwaza khola aur unhen Jannat ki basharat di, kaha: Phir ek aur shakhs ne darwaza kholne ki dar khwast ki, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Darwaza khol do aur ise (bhi) Jannat ki khushkhbri suna do." Main gaya to woh Hazrat Umar radi Allahu ta'ala anhu the. Main ne un ke liye darwaza khola aur unhen Jannat ki basharat di, is ke baad ek aur shakhs ne darwaza kholne ki dar khwast ki, kaha: To Aap (seedhe ho kar) baithe gaye, phir farmaya: "Darwaza khulo aur fitna par jo (barpa) hoga, unhen Jannat ki khushkhbri de do." Kaha: Main gaya to woh Usman bin Affan radi Allahu ta'ala anhu the. Kaha: Main ne darwaza khola aur unhen Jannat ki khushkhbri di aur Aap ne jo kuchh farmaya tha, unhen bataya. Unhon ne kaha: "Aey Allah sabar ata farma aur Allah hi hai jis se madad talab ki jati hai."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى الْعَنَزِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ غِيَاثٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، قَالَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَائِطٍ مِنْ حَائِطِ الْمَدِينَةِ وَهُوَ مُتَّكِئٌ يَرْكُزُ بِعُودٍ مَعَهُ بَيْنَ الْمَاءِ وَالطِّينِ إِذَا اسْتَفْتَحَ رَجُلٌ فَقَالَ " افْتَحْ وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ " . قَالَ فَإِذَا أَبُو بَكْرٍ فَفَتَحْتُ لَهُ وَبَشَّرْتُهُ بِالْجَنَّةِ - قَالَ - ثُمَّ اسْتَفْتَحَ رَجُلٌ آخَرُ فَقَالَ " افْتَحْ وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ " . قَالَ فَذَهَبْتُ فَإِذَا هُوَ عُمَرُ فَفَتَحْتُ لَهُ وَبَشَّرْتُهُ بِالْجَنَّةِ ثُمَّ اسْتَفْتَحَ رَجُلٌ آخَرُ - قَالَ - فَجَلَسَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " افْتَحْ وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ عَلَى بَلْوَى تَكُونُ " . قَالَ فَذَهَبْتُ فَإِذَا هُوَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ - قَالَ - فَفَتَحْتُ وَبَشَّرْتُهُ بِالْجَنَّةِ - قَالَ - وَقُلْتُ الَّذِي قَالَ فَقَالَ اللَّهُمَّ صَبْرًا أَوِ اللَّهُ الْمُسْتَعَانُ .