2.
The Book of Purification
٢-
كتاب الطهارة
10
Chapter: The obligation of completely washing all the parts to be washed when purifying oneself
١٠
باب وُجُوبِ اسْتِيعَابِ جَمِيعِ أَجْزَاءِ مَحَلِّ الطَّهَارَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar ibn al-Khattab | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Jabir | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abi al-Zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
| Ma'qil | Ma'qil ibn Ubayd Allah al-'Absi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Al-Hasan ibn Muhammad ibn A'yan | Al-Hasan ibn A'yun al-Harani | Trustworthy |
| Salamah bnu Shabib | Salama ibn Shabib al-Masma'i | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| أَبِي الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
| مَعْقِلٌ | معقل بن عبيد الله العبسي | صدوق حسن الحديث |
| الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَعْيَنَ | الحسن بن أعين الحراني | ثقة |
| سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ | سلمة بن شبيب المسمعي | ثقة |
Sahih Muslim 243
Jabir (رضي الله تعالى عنه) reported that Umar bin Khattab (رضي الله تعالى عنه) said, a person performed ablution and left a small part equal to the space of a nail (unwashed). The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) saw that and said: Go back and perform ablution well. He then went back (performed ablution well) and offered the prayer.
حضرت جابرؓ بیان کرتے ہیں، کہ مجھے حضرت عمر بن خطاب ؓ نے بتایا: کہ ایک انسان نے وضو کیا، تو اپنے پاؤں سے ایک ناخن کے بقدر جگہ کو چھوڑ دیا، نبی اکرمصلی اللہ علیہ وسلم نے اس کو دیکھ لیا اور فرمایا: ”واپس جا کر اچھی طرح وضو کر کے آؤ۔“ تو وہ واپس گیا پھر (آکر) نماز پڑھی۔
Hazrat Jabir (Radi Allahu Anhu) bayan karte hain, ke mujhe Hazrat Umar bin Khattab (Radi Allahu Anhu) ne bataya: ke ek insaan ne wazu kiya, to apne paon se ek nakhun ke baqadar jagah ko chhor diya, Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne us ko dekh liya aur farmaya: "Wapas ja kar achhi tarah wazu kar ke aao." To wo wapas gaya phir (aakar) namaz parhi.
حَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَعْيَنَ، حَدَّثَنَا مَعْقِلٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، أَنَّ رَجُلاً، تَوَضَّأَ فَتَرَكَ مَوْضِعَ ظُفُرٍ عَلَى قَدَمِهِ فَأَبْصَرَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " ارْجِعْ فَأَحْسِنْ وُضُوءَكَ " . فَرَجَعَ ثُمَّ صَلَّى .