2.
The Book of Purification
٢-
كتاب الطهارة
12
Chapter: The recommendation to increase the area washed for the forehead, arms, and legs well when performing wudu’
١٢
باب اسْتِحْبَابِ إِطَالَةِ الْغُرَّةِ وَالتَّحْجِيلِ فِي الْوُضُوءِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Hurayra | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Nu'aim ibn 'Abd Allah | Na'im ibn Abdullah al-Mujmir | Thiqah |
| Saeed ibn Abi Hilal | Sa'eed ibn Abi Hilal al-Laythi | Trustworthy |
| Amr ibn al-Harith | Amr ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy jurist, scholar, and memorizer |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Harun ibn Sa'id al-Aili | Harun ibn Sa'id al-Sa'di | Trustworthy, excellent |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | نعيم بن عبد الله المجمر | ثقة |
| سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ | سعيد بن أبي هلال الليثي | ثقة |
| عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ | عمرو بن الحارث الأنصاري | ثقة فقيه حافظ |
| ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ | هارون بن سعيد السعدي | ثقة فاضل |
Sahih Muslim 246b
Nu'aim bin 'Abdullah al-Mujmir narrated that he saw Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) perform ablution. He washed his face and washed his hands up to the arms. He then washed his feet and reached up to the shanks and then said: I heard Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) say: My people would come with bright faces and bright hands and feet on account of the marks of ablution, so he who can increase the lustre of his forehead (and that of his hands and legs) should do so.
نعیم بن عبداللہ بیان کرتے ہیں: کہ اس نے ابو ہریرہ ؓ کو وضو کرتے دیکھا، انھوں نے اپنا چہرہ اور ہاتھ دھوئے، یہاں تک کہ کندھوں کے قریب پہنچ گئے۔ پھر انھوں نے اپنے پاؤں دھوئے، حتیٰ کہ پنڈلیوں تک پہنچ گئے۔ پھر کہا: میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے سنا: ”میرے امتی قیامت کے دن وضو کے اثر سے روشن چہرہ اور چمک دار ہاتھ پاؤں کے ساتھ آئیں گے، تم میں سے جو اپنی روشنی اور نورانیت بڑھا سکے، تو ایسا کرے۔“
Nuaim bin Abdullah (Rehmatullah Alaih) bayan karte hain: ke us ne Abu Huraira (Radi Allahu Anhu) ko wazu karte dekha, unhon ne apna chehra aur hath dhoye, yahan tak ke kandhon ke qareeb pahunch gaye. Phir unhon ne apne paon dhoye, hatta ke pindliyon tak pahunch gaye. Phir kaha: Main ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko farmate suna: "Mere ummati Qayamat ke din wazu ke asar se roshan chehra aur chamak dar hath paon ke sath aayenge, tum mein se jo apni roshni aur noraniyat barha sake, to aisa kare."
وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ رَأَى أَبَا هُرَيْرَةَ يَتَوَضَّأُ فَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ حَتَّى كَادَ يَبْلُغُ الْمَنْكِبَيْنِ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ حَتَّى رَفَعَ إِلَى السَّاقَيْنِ ثُمَّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِنَّ أُمَّتِي يَأْتُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ غُرًّا مُحَجَّلِينَ مِنْ أَثَرِ الْوُضُوءِ فَمَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يُطِيلَ غُرَّتَهُ فَلْيَفْعَلْ " .