2.
The Book of Purification
٢-
كتاب الطهارة
12
Chapter: The recommendation to increase the area washed for the forehead, arms, and legs well when performing wudu’
١٢
باب اسْتِحْبَابِ إِطَالَةِ الْغُرَّةِ وَالتَّحْجِيلِ فِي الْوُضُوءِ
Sahih Muslim 249b
Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) went out to the graveyard and said: Peace be upon you, the abode of the believing people. and if Allah so wills we shall join you (and so on and so forth) like the Hadith narrated by Isma'il bin Ja'far except the words of Malik: Then some persons would be driven away from my Cistern.
حضرت ابوہریرہ ؓ سے روایت ہے: کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم قبرستان کی طرف تشریف لے گئے، اور فرمایا: ”اے مومنوں کے گھروں کے باسیو! تم پر سلامتی ہو! اور جب اللہ کو منظور ہو گا، تو ہم بھی تمھارے ساتھ مل جائیں گے۔“ امام مالک کی روایت میں ان الفاظ کا اضافہ ہے: ”کچھ لوگوں کو میرے حوض سے ہٹایا جائے گا۔“
Hazrat Abu Huraira (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai: ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) qabristan ki taraf tashreef le gaye, aur farmaya: "Ae Mominon ke gharon ke basiyo! Tum par salamti ho! aur jab Allah ko manzoor ho ga, to hum bhi tumhare sath mil jayenge." Imam Malik (Rehmatullah Alaih) ki riwayat mein in alfaz ka izafa hai: "Kuch logon ko mere hauz se hataya jaye ga."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، - يَعْنِي الدَّرَاوَرْدِيَّ ح وَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، جَمِيعًا عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ إِلَى الْمَقْبُرَةِ فَقَالَ " السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ دَارَ قَوْمٍ مُؤْمِنِينَ وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ بِكُمْ لاَحِقُونَ " . بِمِثْلِ حَدِيثِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ غَيْرَ أَنَّ حَدِيثَ مَالِكٍ " فَلَيُذَادَنَّ رِجَالٌ عَنْ حَوْضِي " .