48.
The Book Pertaining to the Remembrance of Allah, Supplication, Repentance and Seeking Forgiveness
٤٨-
كتاب الذكر والدعاء والتوبة والاستغفار


18
Chapter: Supplications [Of The Prophet (SAW)]

١٨
باب التَّعَوُّذِ مِنْ شَرِّ مَا عَمِلَ وَمِنْ شَرِّ مَا لَمْ يَعْمَلْ

Sahih Muslim 2723c

Abdullah (رضي الله تعالى عنه) reported that when it was evening Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) used to supplicate, we have reached the evening and the dominion belongs to Allah, and praise is to Allah, there is no God but Allah alone with no partner or associate. O Allah, I ask You for the good of this night and the good of what is in it, and I seek refuge with You from the evil of this night and the evil of what is in it. O Allah, I seek refuge with You from laziness, old age and the evil of arrogance, and the trials of this world and the torment of the grave.’ Al-Hasan bin Ubaidullah said, Zubaid bin Ibrahim bin Suwaid added, from 'Abdur-Rahmân bin Yazid, from Abdullâh (رضئ الله تعالی عنہ) who attributed it to the Prophet (صلى هللا عليه و آله وسلم), ‘there is no God but Allah alone with no partner or associate. His is the dominion, to Him is praise and He has power over all things.’

) زائدہ نے حسن بن عبیداللہ سے ، انہوں نے ابراہیم بن سُوید سے ، انہوں نے عبدالرحمٰن بن یزید سے اور انہوں نے حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت کی ، کہا : رسول اللہ ﷺ شام کے وقت ( دعا کرتے ہوئے یہ ) فرمایا کرتے تھے : "" ہم نے اور سارے ملک نے اللہ کے ( حکم و فرمان کی پابندی کے ) لیے شام کی ۔ سب تعریف اللہ کے لیے ہے ، اللہ کے سوا کوئی عبادت کے لائق نہیں ، وہ اکیلا ہے ، اس کا کوئی شریک نہیں ۔ اے اللہ! میں تجھ سے اس رات کی اور اس میں موجود ہر بھلائی کا سوال کرتا ہوں اور میں تجھ سے اس رات کے اور اس میں موجود ہر شر سے پناہ کا طلبگار ہوں ۔ اے اللہ! میں تیری پناہ مانگتا ہوں ، سستی طاری ہو جانے سے اور عمر ( کے حد سے ) بڑھ جانے سے اور بڑھاپے کی خرابی سے اور دنیا کے ہر فتنے اور قبر کے عذاب سے ۔ "" حسن بن عبیداللہ نے کہا : زبید نے مجھے ابراہیم بن سوید ( نخعی ) سے ، انہوں نے عبدالرحمان بن یزید سے ، انہوں نے حضرت عبداللہ ( بن مسعود رضی اللہ عنہ ) سے روایت کرتے ہوئے مزید یہ بتایا کہ آپ ﷺ ( جب شام کرتے تو ) یہ فرماتے : "" اللہ کے سوا کوئی عبادت کے لائق نہیں ، وہ اکیلا ہے ، اس کا کوئی شریک نہیں ، ساری بادشاہت اسی کی ہے ، سب تعریف اسی کو سزاوار ہے اور وہی ہر چیز پر قادر ہے ۔ ""

Zaidah ne Hasan bin Ubaidullah se, unhon ne Ibrahim bin Suwaid se, unhon ne Abdur Rahman bin Yazid se aur unhon ne Hazrat Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) se riwayat ki, kaha: Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) sham ke waqt (dua karte huye yeh) farmaya karte the: "" Hum ne aur sare mulk ne Allah ke (hukm o farman ki pabandi ke) liye sham ki. Sab tareef Allah ke liye hai, Allah ke siwa koi ibadat ke layak nahin, woh akela hai, is ka koi sharik nahin. Aye Allah! Mein tujh se is rat ki aur is mein maujood har bhalai ka sawal karta hun aur mein tujh se is rat ke aur is mein maujood har shar se panah ka talabgar hun. Aye Allah! Mein teri panah mangta hun, susti tari ho jaane se aur umr (ke had se) barh jaane se aur budhappe ki kharabi se aur duniya ke har fitne aur qabr ke azab se. "" Hasan bin Ubaidullah ne kaha: Zubid ne mujhe Ibrahim bin Suwaid (nakhai) se, unhon ne Abdur Rahman bin Yazid se, unhon ne Hazrat Abdullah (bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ) se riwayat karte huye mazid yeh bataya ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) (jab sham karte to) yeh farmate: "" Allah ke siwa koi ibadat ke layak nahin, woh akela hai, is ka koi sharik nahin, sari badshahat usi ki hai, sab tareef usi ko sazawar hai aur wahi har cheez par qader hai. ""

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ، عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَمْسَى قَالَ ‏"‏ أَمْسَيْنَا وَأَمْسَى الْمُلْكُ لِلَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَخَيْرِ مَا فِيهَا وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا وَشَرِّ مَا فِيهَا اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ وَالْهَرَمِ وَسُوءِ الْكِبَرِ وَفِتْنَةِ الدُّنْيَا وَعَذَابِ الْقَبْرِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ الْحَسَنُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ وَزَادَنِي فِيهِ زُبَيْدٌ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَفَعَهُ أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ‏"‏ ‏.‏