54.
The Book of Tribulations and Portents of the Last Hour
٥٤-
كتاب الفتن وأشراط الساعة
19
Chapter: Ibn Sayyad
١٩
باب ذِكْرِ ابْنِ صَيَّادٍ
Sahih Muslim 2927b
Abu Sa'id Khudri (رضئ ِهللا تعالی عنہ) reported, Ibn Sa'id (Sayyad) said to me something for which I felt ashamed. He said, I can excuse others; but what has gone wrong with you, O Companions of Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم), that you take me as Dajjal? Has Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) not said that he would be a Jew whereas I am a Muslim and he also said that he would not have children, whereas I have children, and he also said, verily, Allah has prohibited him to enter Makka whereas I have performed Pilgrimage, and he went on saying this that I was about to be impressed by his talk? He (however) said this also, I know where he (Dajjal) is and I know his father and mother, and it was said to him, won't you feel pleased if you would be the same person? Thereupon he said, if this offer is made to me, I would not resent that.
معتمر کے والد ( سلیمان ) ابونضرہ سے اور وہ حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے حدیث بیان کرتے ہیں ، کہا : مجھ سے ابن صائد نے ایک بات کہی تو مجھے اس کے سامنے شرمندگی محسوس ہوئی ۔ ( اس نے کہا : ) اس بات پر میں اور لوگوں کو معذور سمجھتا ہوں ، مکر اے اصحاب محمد! آپ لوگوں کا میرے ساتھ کیامعاملہ ہے ؟ "" کیا اللہ کے نبی کریم ﷺ نے یہ نہیں فرمایا تھا : "" دجال یہودی ہوگا ۔ "" اور میں مسلمان ہوچکا ہوں ۔ کہا : "" وہ لاولد ہوگا ۔ "" جبکہ میری اولاد ہوئی ہے اورآپ ﷺ نے فرمایا تھا : "" اللہ نے مکہ ( میں داخلہ ) اس پر حرام کردیا ہے ۔ "" اور میں حج کرچکا ہوں ۔ ( حضرت ابو سعید رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے ) کہا : وہ ( ابن صائد ) مسلسل ایسی باتیں کرتا رہا جن سے امکان تھا کہ اس کی بات میرے دل میں بیٹھ جاتی ، کہا : پھر وہ کہنے لگا : اللہ کی قسم! اس وقت میں یہ بات جانتا ہوں کہ وہ کہاں ہے میں اس کے ماں باپ کو بھی جانتا ہوں ۔ کہااس سے پوچھا گیا کہ کیا تمھیں یہ بات ا چھی لگےگی کہ تمھی وہ ( دجال ) آدمی ہو؟اس نے کہا ، اگر مجھ کو اس کی پیش کش کی جائے تو میں اسے ناپسند نہیں کروں گا ۔
Mu'tammer ke wald ( Sulaiman ) Abunazrah se aur woh Hazrat Abu Sa'eed Khudri radi Allahu ta'ala 'anhu se hadees bayan karte hain , kaha : Mujh se ibn Sa'id ne ek baat kahi to mujhe uske samne sharmindagi mahsus hui . ( Us ne kaha : ) Is baat per main aur logoon ko ma'zoor samjhta hun , makar ae Ashab Muhammad! Aap logoon ka mere sath kiya mu'amala hai? '' Kya Allah ke Nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne yeh nahin farmaaya tha : '' Dajjal yahoodi hoga . '' Aur main musalman ho chuka hun . Kaha : '' Woh la-awlad hoga . '' Jabke meri aulad hui hai aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaaya tha : '' Allah ne Makkah ( mein dakhila ) us par haram kar diya hai . '' Aur main Hajj kar chuka hun . ( Hazrat Abu Sa'eed radi Allahu ta'ala 'anhu ne ) kaha : Woh ( ibn Sa'id ) masalsil aisi baatein karta raha jin se imkan tha ke us ki baat mere dil mein beth jati , kaha : Phir woh kehne laga : Allah ki qasam! Is waqt mein yeh baat jанта hون kе wо kahan hai main uske maan baap ko bhi janta hun . Kaha is se poochha gaya ke kya tumhein yeh baat a chhe lagegi ke tumhi woh ( Dajjal ) aadmi ho? Us ne kaha , agar mujh ko is ki pesh kash ki jaye to main use napasand nahin karunga .
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالاَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ لِيَ ابْنُ صَائِدٍ وَأَخَذَتْنِي مِنْهُ ذَمَامَةٌ هَذَا عَذَرْتُ النَّاسَ مَا لِي وَلَكُمْ يَا أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ أَلَمْ يَقُلْ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّهُ يَهُودِيٌّ " . وَقَدْ أَسْلَمْتُ . قَالَ " وَلاَ يُولَدُ لَهُ " . وَقَدْ وُلِدَ لِي . وَقَالَ " إِنَّ اللَّهَ قَدْ حَرَّمَ عَلَيْهِ مَكَّةَ " . وَقَدْ حَجَجْتُ . قَالَ فَمَا زَالَ حَتَّى كَادَ أَنْ يَأْخُذَ فِيَّ قَوْلُهُ . قَالَ فَقَالَ لَهُ أَمَا وَاللَّهِ إِنِّي لأَعْلَمُ الآنَ حَيْثُ هُوَ وَأَعْرِفُ أَبَاهُ وَأُمَّهُ . قَالَ وَقِيلَ لَهُ أَيَسُرُّكَ أَنَّكَ ذَاكَ الرَّجُلُ قَالَ فَقَالَ لَوْ عُرِضَ عَلَىَّ مَا كَرِهْتُ .