4.
The Book of Prayers
٤-
كتاب الصلاة


24
Chapter: The Command To Perform The Prayer Properly, To Complete It, And To Have Khushu' In It

٢٤
باب الأَمْرِ بِتَحْسِينِ الصَّلاَةِ وَإِتْمَامِهَا وَالْخُشُوعِ فِيهَا ‏

Sahih Muslim 423

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that one day the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) led the prayer. Then turning (towards his Companions) he said: O you man, why don't you perform the prayer well? Does the observer of the prayer not see how he is performing the prayer, for he performs it for himself ? By Allah, I see behind me as I see in front of me.

ابو ہریرہ نے روایت کیا: ایک دن رسول اللہ (ﷺ) نے نماز پڑھائی۔ پھر (اپنے صحابہ کی طرف) مڑ کر فرمایا: اے آدمی، تم اپنی نماز اچھی طرح کیوں نہیں پڑھتے؟ کیا نماز پڑھنے والا نہیں دیکھتا کہ وہ کس طرح نماز پڑھ رہا ہے، کیونکہ وہ اپنے لئے ہی نماز پڑھ رہا ہے؟ اللہ کی قسم، میں اپنے پیچھے اسی طرح دیکھتا ہوں جیسے اپنے سامنے دیکھتا ہوں۔

Abu Hurayrah ne riwayat kiya: Ek din Rasool-Allah (ﷺ) ne namaz padhai. Phir (apne sahaabah ki taraf) mud kar farmaaya: Ae aadmi, tum apni namaz achhi tarah kyun nahin padhte? Kya namaz padhne wala nahin dekhta ke woh kis tarah namaz padh raha hai, kyunki woh apne liye hi namaz padh raha hai? Allah ki qasam, main apne peeche usi tarah dekhta hoon jaise apne samne dekhta hoon.

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ الْهَمْدَانِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْوَلِيدِ، - يَعْنِي ابْنَ كَثِيرٍ - حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا ثُمَّ انْصَرَفَ فَقَالَ ‏ "‏ يَا فُلاَنُ أَلاَ تُحْسِنُ صَلاَتَكَ أَلاَ يَنْظُرُ الْمُصَلِّي إِذَا صَلَّى كَيْفَ يُصَلِّي فَإِنَّمَا يُصَلِّي لِنَفْسِهِ إِنِّي وَاللَّهِ لأُبْصِرُ مَنْ وَرَائِي كَمَا أُبْصِرُ مَنْ بَيْنَ يَدَىَّ ‏"‏ ‏.‏