4.
The Book of Prayers
٤-
كتاب الصلاة
34
Chapter: The Recitation For Zuhr And 'Asr
٣٤
باب الْقِرَاءَةِ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ
Sahih Muslim 453c
Jabir bin Samura (رضي الله تعالى عنه) narrated that Umar (رضي الله تعالى عنه) said to Sa'd ( رضي الله تعالى عنه): They complain against you in every matter, even in prayer. He (Sa'd - رضي الله تعالى عنه) said: I prolong (standing) in the first two (rak'ah) and shorten it in the last two, and I make no negligence in following the prayer of the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم). He ('Umar - رضي الله تعالى عنه) remarked: This is what is expected of you, or, that is what I deemed of you.
شعبہ نے ابوعون سے روایت کی ، انہوں نے کہا کہ میں نے حضرت جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ سے سنا کہ حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے حضرت سعد رضی اللہ عنہ سے کہا : لوگوں نے آپ کی ہر چیز حتیٰ کہ نماز کی بھی شکایت کی ہے ۔ حضرت سعد رضی اللہ عنہ نے کہا : میں ( یہ کہتا ہوں کہ میں ) پہلی دو رکعتوں میں ( قیام کو ) طول دیتا ہوں اور آخری دو رکعتوں میں تخفیف کرتا ہوں ، میں نے جس طرح رسول اللہﷺ کی اقتدا میں نماز پڑھی تھی ، اس میں کوئی کوتاہی نہیں کرتا ۔ تو عمر رضی اللہ عنہ نے کہا : آپ کے بارے میں یہی گمان ہے یا آپ کے بارے میں میرا گمان یہی ہے ۔
Shuba ne Abu Awn se riwayat ki, unhon ne kaha ke main ne Hazrat Jaber bin Samra رضی اللہ عنہ se suna ke Hazrat Umar رضی اللہ عنہ ne Hazrat Saad رضی اللہ عنہ se kaha: Logon ne aap ki har cheez hatta ke namaz ki bhi shikayat ki hai. Hazrat Saad رضی اللہ عنہ ne kaha: main ( yeh kehta hoon ke main ) pehli do rakaton mein ( qiyam ko ) tool deta hoon aur aakhri do rakaton mein takhfif karta hoon, main ne jis tarah Rasool Allahﷺ ki iqtida mein namaz padhi thi, is mein koi kotahi nahin karta. To Umar رضی اللہ عنہ ne kaha: aap ke bare mein yehi guman hai ya aap ke bare mein mera guman yehi hai.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي عَوْنٍ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، قَالَ عُمَرُ لِسَعْدٍ قَدْ شَكَوْكَ فِي كُلِّ شَىْءٍ حَتَّى فِي الصَّلاَةِ . قَالَ أَمَّا أَنَا فَأَمُدُّ فِي الأُولَيَيْنِ وَأَحْذِفُ فِي الأُخْرَيَيْنِ وَمَا آلُو مَا اقْتَدَيْتُ بِهِ مِنْ صَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَقَالَ ذَاكَ الظَّنُّ بِكَ . أَوْ ذَاكَ ظَنِّي بِكَ .