4.
The Book of Prayers
٤-
كتاب الصلاة
34
Chapter: The Recitation For Zuhr And 'Asr
٣٤
باب الْقِرَاءَةِ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn Samura | Jabir ibn Samura al-'Amiri | Sahabi (Companion) |
| Jabir ibn Samura | Jabir ibn Samura al-'Amiri | Sahabi (Companion) |
| Abd al-Malik | Abd al-Malik ibn Umair al-Lakhmi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abi Awn | Muhammad ibn Ubayd Allah al-Thaqafi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Mis'ar | Ma'sar bin Kidam Al-Amiri | Trustworthy, Sound |
| Abdur Rahman ibn Mahdi | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
| Ibn Bishr | Muhammad ibn Bishr al-'Abdi | Trustworthy Hadith Preserver |
| Abu Kurayb | Muhammad ibn al-'Ala' al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
| Muhammad ibn al-Muthanna | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ | جابر بن سمرة العامري | صحابي |
| جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ | جابر بن سمرة العامري | صحابي |
| عَبْدِ الْمَلِكِ | عبد الملك بن عمير اللخمي | صدوق حسن الحديث |
| أَبِي عَوْنٍ | محمد بن عبيد الله الثقفي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| مِسْعَرٍ | مسعر بن كدام العامري | ثقة ثبت |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
| ابْنُ بِشْرٍ | محمد بن بشر العبدي | ثقة حافظ |
| أَبُو كُرَيْبٍ | محمد بن العلاء الهمداني | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
Sahih Muslim 453c
Jabir bin Samura (رضي الله تعالى عنه) narrated that Umar (رضي الله تعالى عنه) said to Sa'd ( رضي الله تعالى عنه): They complain against you in every matter, even in prayer. He (Sa'd - رضي الله تعالى عنه) said: I prolong (standing) in the first two (rak'ah) and shorten it in the last two, and I make no negligence in following the prayer of the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم). He ('Umar - رضي الله تعالى عنه) remarked: This is what is expected of you, or, that is what I deemed of you.
حضرت جابر بن سمرہ رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں کہ حضرت عمر رضی اللہ تعالی عنہ نے حضرت سعد رضی اللہ تعالی عنہ سے کہا کہ لوگوں نے تیری ہر چیز، حتیٰ کہ نماز پڑھانے کی بھی شکایت کی ہے، حضرت سعد ؓ نے کہا رہا میں تو میں پہلی دو رکعتوں میں قیام لمبا کرتا ہوں آخری دو رکعتوں میں تھوڑا قیام کرتا ہوں، اور جس طرح میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی اقتدا میں نماز پڑھی تھی، اس میں کوئی کوتاہی نہیں کرتا۔ تو عمر ؓ نے کہا، آپ کے بارے میں یہی گمان تھا، یا آپ کے بارے میں میرا ظن یہی تھا۔
Hazrat Jabir bin Samura (Radhiallahu Anhu) bayan karte hain ke Hazrat Umar (Radhiallahu Anhu) ne Hazrat Saad (Radhiallahu Anhu) se kaha ke logon ne teri har cheez, hatta ke namaz parhane ki bhi shikayat ki hai, Hazrat Saad (Radhiallahu Anhu) ne kaha raha main to main pehli do rakaton mein qiyam lamba karta hoon aakhri do rakaton mein thora qiyam karta hoon, aur jis tarah main ne Rasool Allah (Sallallahu Alayhi Wasallam) ki iqtida mein namaz parhi thi, is mein koi kotahi nahi karta. To Umar (Radhiallahu Anhu) ne kaha, Aap ke bare mein yahi guman tha, ya Aap ke bare mein mera zann yahi tha.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي عَوْنٍ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، قَالَ عُمَرُ لِسَعْدٍ قَدْ شَكَوْكَ فِي كُلِّ شَىْءٍ حَتَّى فِي الصَّلاَةِ . قَالَ أَمَّا أَنَا فَأَمُدُّ فِي الأُولَيَيْنِ وَأَحْذِفُ فِي الأُخْرَيَيْنِ وَمَا آلُو مَا اقْتَدَيْتُ بِهِ مِنْ صَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَقَالَ ذَاكَ الظَّنُّ بِكَ . أَوْ ذَاكَ ظَنِّي بِكَ .