4.
The Book of Prayers
٤-
كتاب الصلاة
36
Chapter: Recitation During 'Isha
٣٦
باب الْقِرَاءَةِ فِي الْعِشَاءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-brā’ bn ‘āzibin | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
‘adī bn thābitin | Uday ibn Thabit al-Ansari | Trustworthy, accused of Shi'ism |
yaḥyá wahuw āibn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
laythun | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
qutaybah bn sa‘īdin | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ | عدي بن ثابت الأنصاري | ثقة رمي بالتشيع |
يَحْيَى وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
لَيْثٌ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Sahih Muslim 464b
Al-Bara' bin 'Azib (رضي الله تعالى عنه) reported that he prayed with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and he recited - َِّ يْتُونوَالت ِينِ وَالز[ By the Fig and the Olive.] (Sura at-Teen).
( شعبہ کے بجائے ) یحییٰ بن سعید نے عدی بن ثابت سے اور انہوں نے حضرت براء بن عازب رضی اللہ عنہ سے روایت کی ، انہوں نے کہا : میں نے رسول اللہﷺ کے ساتھ عشاء کی نماز پڑھی تو آپ نے ﴿والتين والزيتون﴾ کی قراءت کی ۔
( Shab'ah ke bajaay ) Yahya bin Saeed ne Adi bin Thabit se aur unhon ne Hazrat Baraa bin Azab رضی اللہ عنہ se riwayat ki, unhon ne kaha: Main ne Rasool Allahﷺ ke sath isha ki namaz padhi to aap ne ﴿waltin walzaytoon﴾ ki qiraat ki.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ يَحْيَى، - وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ - عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، أَنَّهُ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْعِشَاءَ فَقَرَأَ بِالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ .