5.
The Book of Mosques and Places of Prayer
٥-
كتاب الْمَسَاجِدِ وَمَوَاضِعِ الصَّلاَةِ


NameFameRank
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Ibn al-Musayyib Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Ma'mar Muammar ibn Abi Amr al-Azdi Trustworthy, Upright, Excellent
Abdur Razzaq Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari Trustworthy Haafiz
Wa ibn Ḥumayd Abd ibn Hamid al-Kashi Trustworthy Hadith Scholar
Muhammad ibn Rafiʻ Muhammad ibn Rafi' al-Qushayri Trustworthy
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Aba Hurayra Abu Hurairah al-Dausi Companion
Saeed ibn al-Musayyib Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
Wa Abu Salamah ibn 'Abd ar-Rahman Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri Trustworthy Imam, prolific narrator
Saeed ibn al-Musayyib Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
Ibn Shahab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Yunus Younus ibn Yazid al-Aylee Trustworthy
Ibn Wahb Abdullah ibn Wahab al-Qurashi Trustworthy Hafez
Az-Zubayr Muhammad ibn al-Walid al-Zubaidi Trustworthy, Sound
Wahramalah Harmala ibn Yahya al-Tujaybi Saduq (Trustworthy) Hasan al-Hadith
Muhammad ibn Harb Muhammad ibn Harb al-Khawlani Trustworthy
Abu al-Tahir Ahmad ibn Amr al-Qurashi Trustworthy
Hajib ibn al-Walid Hajib ibn Al-Walid Al-A'war Trustworthy
الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
ابْنِ الْمُسَيَّبِ سعيد بن المسيب القرشي أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
مَعْمَرٌ معمر بن أبي عمرو الأزدي ثقة ثبت فاضل
عَبْدُ الرَّزَّاقِ عبد الرزاق بن همام الحميري ثقة حافظ
وَعَبْدُ بْنُ حميد عبد بن حميد الكشي ثقة حافظ
مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ محمد بن رافع القشيري ثقة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
أبا هريرة أبو هريرة الدوسي صحابي
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ سعيد بن المسيب القرشي أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار
وَأَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري ثقة إمام مكثر
سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ سعيد بن المسيب القرشي أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار
ابْنِ شِهَابٍ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
يُونُسُ يونس بن يزيد الأيلي ثقة
ابْنُ وَهْبٍ عبد الله بن وهب القرشي ثقة حافظ
الزُّبَيْدِيِّ محمد بن الوليد الزبيدي ثقة ثبت
وَحَرْمَلَةُ حرملة بن يحيى التجيبي صدوق حسن الحديث
مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ محمد بن حرب الخولاني ثقة
أَبُو الطَّاهِرِ أحمد بن عمرو القرشي ثقة
حَاجِبُ بْنُ الْوَلِيدِ حاجب بن الوليد الأعور ثقة

Sahih Muslim 523b

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘I have been commissioned with words which are concise but comprehensive in meaning, I have been helped by terror (in the hearts of enemies), and while I was asleep I was brought the keys of the treasures of the earth which were placed in my hand. And Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) added, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) has left and you are now busy in getting them.

حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”مجھےجامع کلام دے کر بھیجا گیا ہے اور رعب کے ذریعے میری نصرت (مدد) کی گئی ہے میں سویا ہوا تھا کہ اس اثنا میں زمین کے خزانوں کی کنجیاں میرے حوالہ کی گئیں اور میرے ہاتھوں میں رکھ دی گئیں۔“ حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم تو اپنے رب کے پاس جا چکے ہیں اور (ان خزانوں کو) اب تم نکال رہے ہو۔

Hazrat Abu Huraira (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se riwayat hai ke Rasool Allah (Sallallahu Alayhi Wasallam) ne farmaya: ‘Mujhe jame kalam de kar bheja gaya hai aur raub ke zariye meri nusrat (madad) ki gayi hai main soya hua tha ke is asna mein zameen ke khazanon ki kunjiyan mere hawala ki gayin aur mere hathon mein rakh di gayin.’ Hazrat Abu Huraira (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne kaha: Rasool Allah (Sallallahu Alayhi Wasallam) to apne Rabb ke paas ja chuke hain aur (in khazanon ko) ab tum nikal rahe ho.

حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ بُعِثْتُ بِجَوَامِعِ الْكَلِمِ وَنُصِرْتُ بِالرُّعْبِ وَبَيْنَا أَنَا نَائِمٌ أُتِيتُ بِمَفَاتِيحِ خَزَائِنِ الأَرْضِ فَوُضِعَتْ فِي يَدَىَّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَذَهَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنْتُمْ تَنْتَثِلُونَهَا ‏.‏