8.
The Book of Prayer - Two Eids
٨-
كتاب صلاة العيدين
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Iyad ibn Abdullah ibn Sa'd | Ayyash ibn Abdullah al-'Amiri | Trustworthy |
| Dawuda ibn Qays | Dawud ibn Qays al-Qurashi | Trustworthy |
| Isma'il ibn Ja'far | Isma'il ibn Ja'far al-Ansari | Thiqa (Trustworthy) |
| Wabnu Hujr | Ali ibn Hajar al-Sa'di | Trustworthy Hafez |
| Waqtībah | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| Yahya ibn Ayyub | Yahya ibn Ayyub al-Maqbari | Trustworthy |
Sahih Muslim 889
Abu Sa'id al-Khudri (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) used to go out on the day of Adha and on the day of Fitr and commenced the prayer. And after having observed his prayer and pronounced the salutation, he stood up facing people as they were seated at their places of worship. And if he intended to send out an army, he made mention of it to the people, and if he intended any other thing besides it, he commanded them (to do that). He used to say (to the people), ‘give alms, give alms, give alms, and the majority that gave alms was of women’. He then returned and this (practice) remained (in vogue) till Marwan bin al-Hakam (came into power). I went out hand in hand with Marwan till we came to the place of worship and there Kathir bin Salt had built a pulpit of clay and brick. Marwan began to tug me with his hand as though he were pulling me towards the pulpit, while I was pulling him towards the prayer. When I saw him doing that I said, ‘what has happened to the practice of beginning with prayer? He said, ‘no, Abu Sa'id (رضئ هللا تعالی عنہ), what you are familiar with has been abandoned’. I thereupon said (three times and went back), ‘by no means, by Him in Whose hand my life is, you are not doing anything better than what I am familiar with.
حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم عید الاضحیٰ اور عید الفطر کے دن نکلتے تھے تو نماز سے آغاز فرماتے اور جب اپنی نماز پڑھ لیتے اور سلام پھیرتے تو کھڑے ہو کر لوگوں کی طرف متوجہ ہو جاتے جبکہ لو گ اپنی نماز گاہ میں بیٹھے رہتے، اگر آپصلی اللہ علیہ وسلم کو کوئی لشکر بھیجنے کی ضرورت ہوتی تو اس کا لوگوں کے تذکرہ فرماتے اور اس کے سوا کوئی اور ضرورت ہوتی تو انھیں اس کا حکم دیتے اور فرمایا کرتے ”صدقہ کرو صدقہ کرو صدقہ کرو“ زیادہ صدقہ عورتیں دیا کرتی تھیں پھر آپصلی اللہ علیہ وسلم واپس آ جاتے اور یہی معمول قائم رہا۔ حتیٰ کہ مروان بن حکم کا دور آ گیا تو میں اس کے ساتھ ہاتھ میں ہاتھ ڈال کر نکلا حتیٰ کہ ہم عید گا ہ میں پہنچ گئے تو دیکھا کہ کثیر بن صلت نے وہاں مٹی اور اینٹوں سے منبر بنایا ہوا تھا تو مروان مجھ سے اپنا ہاتھ چھڑوانے لگا گویا کہ وہ مجھے منبر کی طرف کھنچ رہا ہے اور میں اسے نماز کی طرف کھنچ رہا ہوں جب میں نے اس کا یہ فعل دیکھا تو میں نے کہا۔ نماز آغاز کا عمل کہاں گیا؟ تو اس نے کہا۔ اے ابو سعید! ایسے نہیں ہے۔ آپ جو جانتے ہیں اسے ترک کر دیا گیا ہے۔ میں نے کہا ہرگز نہیں، اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے جو میں جانتا ہوں تم اس سے بہتر طریقہ نہیں نکال سکتے۔ تین دفعہ کہا اور پھر ہٹ گئے۔ (مخاصرا، ہاتھ میں ہاتھ ڈال کرچلنا۔)
Hazrat Abu Saeed Khudri (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) Eid-ul-Adha aur Eid-ul-Fitr ke din nikalte thay to namaz se aaghaz farmatay aur jab apni namaz parh lete aur salam pherte to kharay ho kar logon ki taraf mutawajja ho jatay jabke log apni namaz-gah mein baithe rehte, agar Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko koi lashkar bhejne ki zaroorat hoti to us ka logon se tazkira farmatay aur is ke siwa koi aur zaroorat hoti to unhein is ka hukm dete aur farmaya karte "Sadqa karo sadqa karo sadqa karo" zyada sadqa auratein diya karti thin phir Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) wapas aa jatay aur yehi mamool qaim raha. Hatta ke Marwan bin Hakam ka daur aa gaya to mein us ke sath haath mein haath daal kar nikla hatta ke hum eid-gah mein pahuch gaye to dekha ke Katheer bin Salt ne wahan mitti aur eintoon se minbar banaya hua tha to Marwan mujh se apna haath churwane laga goya ke wo mujhe minbar ki taraf kheench raha hai aur mein usay namaz ki taraf kheench raha hoon jab mein ne us ka ye fail dekha to mein ne kaha. Namaz aaghaz ka amal kahan gaya? To us ne kaha. Ae Abu Saeed! aise nahi hai. Aap jo jaante hain usay tark kar diya gaya hai. Mein ne kaha hargiz nahi, us zaat ki qasam jis ke haath mein meri jaan hai jo mein jaanta hoon tum us se behtar tareeqa nahi nikal sakte. Teen dafa kaha aur phir hat gaye.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ، حُجْرٍ قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَخْرُجُ يَوْمَ الأَضْحَى وَيَوْمَ الْفِطْرِ فَيَبْدَأُ بِالصَّلاَةِ فَإِذَا صَلَّى صَلاَتَهُ وَسَلَّمَ قَامَ فَأَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ وَهُمْ جُلُوسٌ فِي مُصَلاَّهُمْ فَإِنْ كَانَ لَهُ حَاجَةٌ بِبَعْثٍ ذَكَرَهُ لِلنَّاسِ أَوْ كَانَتْ لَهُ حَاجَةٌ بِغَيْرِ ذَلِكَ أَمَرَهُمْ بِهَا وَكَانَ يَقُولُ " تَصَدَّقُوا تَصَدَّقُوا تَصَدَّقُوا " . وَكَانَ أَكْثَرَ مَنْ يَتَصَدَّقُ النِّسَاءُ ثُمَّ يَنْصَرِفُ فَلَمْ يَزَلْ كَذَلِكَ حَتَّى كَانَ مَرْوَانُ بْنُ الْحَكَمِ فَخَرَجْتُ مُخَاصِرًا مَرْوَانَ حَتَّى أَتَيْنَا الْمُصَلَّى فَإِذَا كَثِيرُ بْنُ الصَّلْتِ قَدْ بَنَى مِنْبَرًا مِنْ طِينٍ وَلَبِنٍ فَإِذَا مَرْوَانُ يُنَازِعُنِي يَدَهُ كَأَنَّهُ يَجُرُّنِي نَحْوَ الْمِنْبَرِ وَأَنَا أَجُرُّهُ نَحْوَ الصَّلاَةِ فَلَمَّا رَأَيْتُ ذَلِكَ مِنْهُ قُلْتُ أَيْنَ الاِبْتِدَاءُ بِالصَّلاَةِ فَقَالَ لاَ يَا أَبَا سَعِيدٍ قَدْ تُرِكَ مَا تَعْلَمُ . قُلْتُ كَلاَّ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لاَ تَأْتُونَ بِخَيْرٍ مِمَّا أَعْلَمُ . ثَلاَثَ مِرَارٍ ثُمَّ انْصَرَفَ .