1.
The Book of Faith
١-
كتاب الإيمان
39
Chapter: The prohibition of pride and definition of it
٣٩
باب تَحْرِيمِ الْكِبْرِ وَبَيَانِهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abd Allah ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Alqama | Alqamah ibn Qays al-Nukha'i | Trustworthy, Upright |
| Ibrahim al-Nakha'i | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
| Fudaylin al-Fuqaimi | Al-Fudayl ibn 'Amr al-Faqimi | Trustworthy |
| Aban ibn Taghlib | Aban ibn Taghlib al-Jariri | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Yahya ibn Hammad | Yahya ibn Hammad al-Shaybani | Trustworthy |
| Wa Ibrahim ibn Dinar | Ibrahim ibn Dinar al-Tamar | Trustworthy |
| Muhammad ibn Bashar al-Abdi | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Muhammad ibn al-Muthanna | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| عَلْقَمَةَ | علقمة بن قيس النخعي | ثقة ثبت |
| إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ | إبراهيم النخعي | ثقة |
| فُضَيْلٍ الْفُقَيْمِيِّ | الفضيل بن عمرو الفقيمي | ثقة |
| أَبَانَ بْنِ تَغْلِبَ | أبان بن تغلب الجريري | صدوق حسن الحديث |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| يَحْيَى بْنِ حَمَّادٍ | يحيى بن حماد الشيباني | ثقة |
| وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ دِينَارٍ | إبراهيم بن دينار التمار | ثقة |
| وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
Sahih Muslim 91a
It is narrated on the authority of Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), observed : He who has in his heart the weight of a mustard seed of pride shall not enter Paradise. A person (among the hearers) said : Verily a person loves that his dress should be fine, and his shoes should be fine. He (the Prophet ﷺ) remarked : Verily, Allah (جَلَّ ذُو) is Graceful and He loves grace. Pride is disdaining the truth (out of self-conceit) and contempt for the people.
حضرت عبداللہ بن مسعود ؓ بیان کرتے ہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”کہ جس کے دل میں ذرّہ برابر تکبر ہوگا وہ جنت میں داخل نہیں ہو گا۔“ ایک شخص نے پوچھا: آدمی چاہتا ہے کہ اس کے کپڑے اچھے ہوں اور اس کے جوتے اچھے ہوں، آپؐ نے فرمایا: ”اللہ جمیل ہے اور جمال کو پسند فرماتا ہے، کبر (خود پسندی) حق کے انکار اور لوگوں کو حقیر سمجھنے کا نام ہے۔“
Hazrat Abdullah bin Mas'ood (Radhi Allahu Anhu) bayan karte hain ke Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "ke jis ke dil mein zarra barabar takabbur hoga woh jannat mein dakhil nahi ho ga." Ek shakhs ne pucha: aadmi chahta hai ke is ke kapre achhe hon aur is ke joote achhe hon, Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Allah jameel hai aur jamal ko pasand farmata hai, kibr (khud-pasandi) haq ke inkar aur logon ko haqeer samajhne ka naam hai."
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ دِينَارٍ، جَمِيعًا عَنْ يَحْيَى بْنِ حَمَّادٍ، - قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ، - أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبَانَ بْنِ تَغْلِبَ، عَنْ فُضَيْلٍ الْفُقَيْمِيِّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ كِبْرٍ " . قَالَ رَجُلٌ إِنَّ الرَّجُلَ يُحِبُّ أَنْ يَكُونَ ثَوْبُهُ حَسَنًا وَنَعْلُهُ حَسَنَةً . قَالَ " إِنَّ اللَّهَ جَمِيلٌ يُحِبُّ الْجَمَالَ الْكِبْرُ بَطَرُ الْحَقِّ وَغَمْطُ النَّاسِ " .