11.
The Book of Prayer - Funerals
١١-
كتاب الجنائز


27
Chapter: Where the Imam should stand in relation to the deceased when performing the funeral prayer

٢٧
باب أَيْنَ يَقُومُ الإِمَامُ مِنَ الْمَيِّتِ لِلصَّلاَةِ عَلَيْهِ ‏‏

Sahih Muslim 964c

Samura bin Jundub (رضي الله تعالى عنه) narrated that he was a young boy during the time of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and I retained in my mind (what I learnt from him), and nothing restrained me from speaking except the fact that there were persons far more advanced in age than I. Verily, I prayed (salat al-Janaza) behind the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) over a woman who had died in the state of delivery and the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) stood up to in front of the middle part of her body for the prayer. And in the tradition narrated on the authority of Ibn Muthanna the words are, ‘the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) stood in the middle part of her body for offering prayer for her’.

حضرت سمرہ بن جندب رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے عہد مبارک میں نوخیز تھا اور میں آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی باتوں کو یاد کرتا تھا اور اب مجھے بات کرنے سے صرف یہی چیز روک رہی ہے یہاں پر بہت سے لوگ عمر میں مجھ سےبڑے (عمر رسیدہ) موجود ہیں، میں نے رسول اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی اقتداء میں ایک عورت کی نماز جنازہ ادا کی جو حالت نفاس میں فوت ہوئی تھی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اس کی نماز جنازہ میں، اس کے درمیان میں کھڑے ہوئے تھے۔ عبداللہ بن بریدہ کے الفاظ یہ ہیں کہ آپ اس کی نماز کے لیے اس کے درمیان کھڑے ہوئے تھے۔

Hazrat Samurah bin Jundab (radiyallahu ta'ala anhu) bayan karte hain ke main Rasool Allah (sallallahu alaihi wa sallam) ke ehad-e-mubarak mein nau-khayz tha aur main Aap (sallallahu alaihi wa sallam) ki baaton ko yaad karta tha aur ab mujhe baat karne se sirf yahi cheez rok rahi hai yahan par bahut se log umr mein mujh se bare (umr raseeda) maujood hain, main ne Rasool Akram (sallallahu alaihi wa sallam) ki iqtida mein ek aurat ki namaz-e-janaza ada ki jo halat-e-nifaas mein faut hui thi Rasool Allah (sallallahu alaihi wa sallam) is ki namaz-e-janaza mein, is ke darmiyan mein khare hue thay. Abdullah bin Buraida ke alfaz ye hain ke Aap is ki namaz ke liye is ke darmiyan khare hue thay.

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَعُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ الْعَمِّيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ حُسَيْنٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، قَالَ قَالَ سَمُرَةُ بْنُ جُنْدُبٍ لَقَدْ كُنْتُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غُلاَمًا فَكُنْتُ أَحْفَظُ عَنْهُ فَمَا يَمْنَعُنِي مِنَ الْقَوْلِ إِلاَّ أَنَّ هَا هُنَا رِجَالاً هُمْ أَسَنُّ مِنِّي وَقَدْ صَلَّيْتُ وَرَاءَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى امْرَأَةٍ مَاتَتْ فِي نِفَاسِهَا فَقَامَ عَلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الصَّلاَةِ وَسَطَهَا ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ قَالَ فَقَامَ عَلَيْهَا لِلصَّلاَةِ وَسَطَهَا ‏.‏