27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah Al-Humazah

تفسير سورة الهمزة

Mustadrak Al Hakim 3972

Woe to every scorner and mocker. (Quran, 104:1) Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said regarding the verse: "Woe to every scorner and mocker" "'Woe' is a valley in Hellfire wherein the disbelievers will burn for forty years before they are even brought to account." **(Translation from Kanz-ul-Imaan by Imam Ahmad Raza Khan)** **Note:** This hadith has a sound chain of narration, however, Imam Bukhari and Imam Muslim did not narrate it.

" حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ ( اللہ تعالیٰ کے ارشاد ) ’’ وَیْلٌ لِّکُلِّ ہُمَزَۃٍ لُّمَزَۃِ ‘‘ ’’ خرابی ہے اس کے لیے جو لوگوں کے منہ پر عیب کرے پیٹھ پیچھے بدی کرے ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) کے متعلق فرماتے ہیں :’’ ویل ‘‘ جہنم میں ایک وادی ہے جس میں کفار حساب سے فارغ ہونے سے پہلے چالیس سال تک جلیں گے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abusaeed Khudri Razi Allah Anhu (Allah Taala Ke Irshad) “Wailul likulli humazatil lumazah” “Kharabi hai uske liye jo logon ke munh par aib kare peeth peeche burai kare.” (Tarjuma Kanzul Imaan, Imam Ahmad Raza Rehmatullah Alaih) Ke mutalliq farmate hain: “Wail” jahannum mein ek wadi hai jis mein kuffar hisab se farigh hone se pehle chalis saal tak jalenge. ** Yeh hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari Rehmatullah Alaih aur Imam Muslim Rehmatullah Alaih ne ise naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ أَحْمَدُ بْنُ أَحْيَدَ الْفَقِيهُ بِبُخَارَى، ثنا صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَبِيبٍ الْحَافِظُ، ثنا هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَيْلِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ دَرَّاجٍ أَبِي السَّمْحِ، عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، {وَيْلٌ لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ} [الهمزة: 1] قَالَ: «الْوَيْلُ وَادٍ فِي جَهَنَّمَ يَهْوِي فِيهِ الْكَافِرُ أَرْبَعِينَ خَرِيفًا قَبْلَ أَنْ يَفْرُغَ مِنْ حِسَابِ النَّاسِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3972 - صحيح

Mustadrak Al Hakim 3973

Narrated Asim bin Damura (may Allah be pleased with him) that Ali (may Allah be pleased with him) mentioned Hell and said that there would be severe punishment there and he ( Ali) mentioned some of them. Then he ( Ali) said, (Allah Almighty says): "Indeed, it will be closed upon them, [and they will be] within it, in extended columns." (Translation: Kanz-ul-Imaan, Imam Ahmad Raza Khan) ** This Hadith is Sahih-ul-Isnad but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت عاصم بن ضمرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضرت علی رضی اللہ عنہ نے دوزخ کا ذکر کیا اور بتایا کہ وہاں سخت عذاب ہو گا اور ان میں سے کچھ ذکر بھی کئے ۔ پھر فرمایا ( اللہ تعالیٰ فرماتا ہے ) اِنَّھَا عَلَیْھِمْ مُّوْصَدَۃٌ فِیْ عَمَدٍ مُّمَدَّدَۃٍ ’’ بیشک وہ ان پر بند کر دی جائے گی ، لمبے لمبے ستونوں سے ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Asim bin Damra RA se marvi hai ke Hazrat Ali RA ne dozakh ka zikar kiya aur bataya ke wahan sakht azab ho ga aur in mein se kuch zikar bhi kiye. Phir farmaya (Allah Ta'ala farmata hai) "Innaha alayhim musadatun fi amadin mumadadah" '' Beshak woh un per band kar di jayegi, lambe lambe sutunon se '' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza rehmatullah alaih) ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA ne ise naqal nahi kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدٍ الْقُرَشِيُّ بِالْكُوفَةِ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، ثنا حَمْزَةُ الزَّيَّاتُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّهُ "" ذَكَرَ النَّارَ فَعَظَّمَ أَمْرَهَا وَذَكَرَ مِنْهَا مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَذْكُرَ، ثُمَّ قَالَ: إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3973 - صحيح