27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah Quraysh

تفسير سورة قريش

Mustadrak Al Hakim 3975

Umm Hani bint Abi Talib (may Allah be pleased with her) narrates: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Allah Almighty has bestowed Quraysh with superiority due to seven things: (1) I am from Quraysh. (2) Prophethood is among them. (3) The custodianship of the Ka'bah (is with them). (4) The guardianship of (Zamzam water) is with them. (5) Allah Almighty granted them victory over the companions of the Elephant. (6) They worshipped Allah Almighty for ten years when no one else worshipped Allah Almighty except them. (7) Allah Almighty revealed a complete Surah of the Holy Quran concerning them." Then the Prophet (peace and blessings be upon him) recited this Surah: "In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. For the security of Quraysh, their security during their journeys in winter and summer. So let them worship the Lord of this House, Who has fed them in hunger and granted them security from fear." (Translation: Kanz-ul-Imaan, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him) ** This Hadith has a Sahih chain of narrators, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have not narrated it.

" حضرت ام ہانی بنت ابی طالب رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ تعالیٰ نے سات چیزوں کی وجہ سے قریش کو فضیلت بخشی ہے : ( 1 ) میں قریش میں ہوں ۔ ( 2 ) نبوت ان میں ہے ۔ ( 3 ) کعبۃ اللہ کی ) دربانی ان کے پاس ہے ۔ ( 4 ) ( آب زم زم کی ) نگرانی ان کے پاس ہے ۔ ( 5 ) اللہ تعالیٰ نے ہاتھیوں پر ان کو غلبہ دیا ۔ ( 6 ) انہوں نے وہ دس سال اللہ تعالیٰ کی عبادت کی ہے جب ان کے سوا کوئی بھی اللہ تعالیٰ کی عبادت نہ کرتا تھا ۔ ( 7 ) اللہ تعالیٰ نے ان کے متعلق قران کریم کی ایک مکمل سورۃ نازل فرمائی ہے ۔ پھر حضور ﷺ نے اس سورت کی تلاوت فرمائی : بسم اللہ الرحمن الرحیم ، لِاِیْلٰفِ قُرَیْشٍ اٖلٰفِھِمْ رِحْلَۃَ الشِّتَآئِ وَ الصَّیْفِ فَلْیَعْبُدُوْا رَبَّ ھٰذَا الْبَیْتِ الَّذِیْٓ اَطْعَمَھُمْ مِّنْ جُوْعٍ وَّ ٰامَنَھُمْ مِّنْ خَوْفٍ ’’ اس لیے کہ قریش کو میل دلایا ، ان کے جاڑے اور گرمی دونوں کے کوچ میں میل دلایا تو انہیں چاہیے کہ اس گھر کے رب کی بندگی کریں ، جس نے انہیں بھوک میں کھانا دیا ، اور انہیں ایک بڑے خوف سے امان بخشا ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Umm Hani bint Abi Talib ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Allah Ta'ala ne saat cheezon ki wajah se Quraish ko fazilat bakhshi hai : ( 1 ) Main Quraish mein hun . ( 2 ) Nabuyat un mein hai . ( 3 ) Ka'aba'tullah ki darbani un ke pass hai . ( 4 ) ( Aab e Zamzam ki ) nigrani un ke pass hai . ( 5 ) Allah Ta'ala ne hathion par un ko ghalba diya . ( 6 ) Unhon ne woh das saal Allah Ta'ala ki ibadat ki hai jab un ke siwa koi bhi Allah Ta'ala ki ibadat nah karta tha . ( 7 ) Allah Ta'ala ne un ke mutalliq Quran e Kareem ki ek mukammal surat nazil farmai hai . Phir Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is surat ki tilawat farmai : Bismillah hir Rahman nir Raheem , Li-ilaafi Quraish , Ilafihim rihlatash shita-i wass saif , Falya'budo Rabba hazaal baitillzi ata'amahum min joo'inw wa aamanahum min khouf . 'Is liye ke Quraish ko mail dilaya , un ke jare aur garmi donon ke koch mein mail dilaya to unhen chahiye ke is ghar ke Rab ki bandagi karen , jisne unhen bhook mein khana diya , aur unhen ek bade khof se aman bakhsha .' ( Tarjuma Kanzul Iman , Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih ) ** Yeh hadees Sahih ul Isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin kiya .

حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْدَانَ الصَّيْرَفِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ النَّرْسِيُّ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ شُرَحْبِيلَ، حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عَتِيقٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَعْدَةَ بْنِ هُبَيْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدَّتِهِ أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «فَضَّلَ اللَّهُ قُرَيْشًا بِسَبْعِ خِلَالٍ؛ أَنِّي فِيهِمْ وَأَنَّ النُّبُوَّةَ فِيهِمْ، وَالْحِجَابَةَ فِيهِمْ، وَالسِّقَايَةَ فِيهِمْ، وَأَنَّ اللَّهَ نَصَرَهُمْ عَلَى الْفِيلِ، وَأَنَّهُمْ عَبَدُوا اللَّهَ عَشْرَ سِنِينَ لَا يَعْبُدُهُ غَيْرُهُمْ، وَأَنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ فِيهِمْ سُورَةً مِنَ الْقُرْآنِ» ثُمَّ تَلَاهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ {لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ، فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ} [قريش: 2] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3975 - يعقوب ضعيف وإبراهيم صاحب مناكير هذا أنكرها