32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


The virtues of Hazrat Khuzaimah bin Thabit Ansari (RA)

فضائل حضرت خزيمة بن ثابت أنصاري رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 5694

Urawa described their lineage as follows: "Khuzayma ibn Thabit ibn Ad-Dahhak ibn Thualaba ibn Sa'da ibn 'Amir ibn Ghyan ibn 'Amir ibn Khatmah ibn Jashm." He is among those whose testimony equals that of two. His kunya is "Abu 'Amara". At the time of the conquest of Makkah, the banner of Khatmah was in his hand.

عروہ نے ان کا نسب یوں بیان کیا ہے ’’ خزیمہ بن ثابت بن فاکہہ بن ثعلبہ بن ساعدہ بن عامر بن غیان بن عامر بن خطمہ بن جشم ‘‘ آپ ذوشہادتین ( اکیلے کی گواہی دو کے برابر ) ہیں ۔ ان کی کنیت ’’ ابوعمارہ ‘‘ ہے ، فتح مکہ کے موقع پر خطمہ کا جھنڈا ان کے ہاتھ میں تھا ۔

Urwa ne un ka nasab yun bayan kya hai ''Khuzaima bin Sabit bin Fakih bin Salabah bin Sa'adah bin Aamir bin Ghiyaan bin Aamir bin Khatmah bin Jashm'' Aap zoshadatin (akelay ki gawahi do ke barabar) hain. Un ki kunniyat ''Abu Ammarah'' hai, Fath Makkah ke mauqa par Khatmah ka jhanda un ke hath mein tha.

أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الْبَغْدَادِيُّ، ثَنَا أَبُو عُلَاثَةَ، ثَنَا أَبِي، ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ عُرْوَةَ قَالَ: «وَخُزَيْمَةُ بْنُ ثَابِتِ بْنِ الْفَاكِهِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ سَاعِدَةَ بْنِ عَامِرِ بْنِ غَيَّانَ بْنِ عَامِرِ بْنِ خَطْمَةَ بْنِ جُشَمٍ، وَهُوَ ذُو الشَّهَادَتَيْنِ يُكَنَّى أَبَا عُمَارَةَ صَاحِبَ رَايَةِ خَطْمَةَ يَوْمَ الْفَتْحِ»

Mustadrak Al Hakim 5695

Mus'ab ibn Abdullah Az-Zubayri, narrating his lineage, says: "Khuzaymah ibn Thabit ibn Ad-Dahhak ibn Th'alaba ibn Sa'dah ibn 'Amir ibn Ghyan ibn 'Amir ibn Khatmah." He was among the Dhus-Shahadatain (one whose testimony is equal to two men); the Messenger of Allah (ﷺ) had made his testimony equal to that of two men. He narrated his dream to the Prophet (ﷺ) saying: "I prostrated myself before the Prophet Abraham (ﷺ)." The Prophet (ﷺ) lay down and then he (Khuzaymah) prostrated himself before the Prophet (ﷺ). ** Ibn Ishaq said: He (Khuzaymah) was martyred in the Battle of Siffin while fighting in support of 'Ali ibn Abi Talib (رضی اللہ عنہ) after the martyrdom of 'Ammar ibn Yasir (رضی اللہ عنہ).

" مصعب بن عبداللہ زبیری ان کا نسب بیان کرتے ہوئے فرماتے ہیں :’’ خزیمہ بن ثابت بن فاکہہ بن ثعلبہ بن ساعدہ بن عامر بن غیان بن عامر بن خطمہ ‘‘۔ آپ ذوشہادتین ( دو کے برابر گواہی والے ) ہیں رسول اللہ ﷺ نے ان کی اکیلے کی گواہی دو آدمیوں کے برابر قرار دی تھی ۔ اور انہوں نے رسول اللہ ﷺ کو اپنا خواب سنایا تھا کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کی پیشانی پر سجدہ کیا ہے ، نبی اکرم ﷺ لیٹ گئے اور انہوں نے حضور ﷺ کی پیشانی پر سجدہ کیا ۔ ٭٭ ابن اسحاق کہتے ہیں : حضرت عمار بن یاسر رضی اللہ عنہ کی شہادت کے بعد جنگ صفین میں حضرت علی رضی اللہ عنہ کی حمایت میں لڑتے ہوئے ان کی شہادت ہوئی ۔"

Musab bin Abdullah Zubayri in ka nasab bayan karte hue farmate hain: ''Khuzayma bin Sabit bin Fakkah bin Salabah bin Sa'adah bin Aamir bin Ghiyaan bin Aamir bin Khatmah''. Aap zaushahadatain (do ke barabar gawahi wale) hain. Rasulullah ﷺ ne in ki akele ki gawahi do aadmiyon ke barabar qarar di thi. Aur inhon ne Rasulullah ﷺ ko apna khwab sunaya tha ke main ne Nabi Akram ﷺ ki peshani par sijda kiya hai, Nabi Akram ﷺ lait gaye aur inhon ne huzur ﷺ ki peshani par sijda kiya. ** Ibn Ishaq kahte hain: Hazrat Ammar bin Yasir razi Allah anhu ki shahadat ke bad jang safeen mein Hazrat Ali razi Allah anhu ki himayat mein ladte hue in ki shahadat hui.

حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ، ثَنَا مُصْعَبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزُّبَيْرِيُّ، قَالَ: «خُزَيْمَةُ بْنُ ثَابِتِ بْنِ الْفَاكِهِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ سَاعِدَةَ بْنِ عَامِرِ بْنِ غَيَّانَ بْنِ عَامِرِ بْنِ خَطْمَةَ وَهُوَ ذُو الشَّهَادَتَيْنِ، جَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهَادَتَهُ بِشَهَادَةِ رَجُلَيْنِ» وَأَخْبَرَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ رَأَى فِي الْمَنَامِ كَأَنَّهُ سَجَدَ عَلَى جَبْهَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَاضْطَجَعَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى سَجَدَ عَلَى جَبْهَتِهِ " قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ: «قُتِلَ مَعَ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِصِفِّينَ بَعْدَ قَتْلِ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ»

Mustadrak Al Hakim 5696

Muhammad bin Ishaq says: Khuzaimah bin Thabit Dhu Shahadatain participated in the Battle of Siffin alongside Ali, may Allah be pleased with him, and was martyred in 37 AH during the battle. Khuzaimah had two brothers, one named "Dahraj" and the other "Abdullah".

محمد بن اسحاق کہتے ہیں : حضرت خزیمہ بن ثابت ذوشہادتین حضرت علی رضی اللہ عنہ کی ہمراہی میں جنگ صفین میں شریک ہوئے اور اسی موقع پر 37 ہجری میں شہید ہو گئے ۔ حضرت خزیمہ کے دو بھائی تھے ان میں سے ایک کا نام ’’ دحرج ‘‘ تھا اور دوسرے کا ’’ عبداللہ ‘‘۔

Muhammad bin Ishaq kehte hain : Hazrat Khuzaima bin Sabit Zoshadatain Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) ki hamrahi mein jang Safeen mein shareek hue aur isi mauqe par 37 Hijri mein shaheed ho gaye . Hazrat Khuzaima ke do bhai the un mein se ek ka naam '' Dahraj '' tha aur dusre ka '' Abdullah '' .

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ، ثَنَا مُوسَى بْنُ زَكَرِيَّا التُّسْتَرِيُّ، ثَنَا خَلِيفَةُ بْنُ خَيَّاطٍ، ثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ: " شَهِدَ خُزَيْمَةُ بْنُ ثَابِتٍ ذُو الشَّهَادَتَيْنِ مَعَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ صِفِّينَ وَقُتِلَ يَوْمَئِذٍ سَنَةَ سَبْعٍ وَثَلَاثِينَ مِنَ الْهِجْرَةِ، وَكَانَ لِخُزَيْمَةَ أَخَوَانِ يُقَالُ لِأَحَدِهِمَا: دَحْرَجٌ وَلِلْآخَرِ عَبْدُ اللَّهِ "

Mustadrak Al Hakim 5697

Muhammad bin Ammarah bin Khuzaymah bin Thabit, may Allah be pleased with him, said: "My grandfather had many weapons in the Battle of Jamal and the Battle of Siffin, until Ammar bin Yasir, may Allah be pleased with him, was martyred. When Ammar, may Allah be pleased with him, was martyred, he (my grandfather) said: 'I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say that Ammar would be killed by a rebellious group.' Then he took his sword and joined the fight, until he too was martyred."

محمد بن عمارہ بن خزیمہ بن ثابت رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میرے دادا جنگ جمل اور جنگ صفین میں کافی ہتھیار رکھتے تھے حتی کہ حضرت عمار بن یاسر رضی اللہ عنہ شہید ہو گئے ۔ جب حضرت عمار رضی اللہ عنہ کی شہادت ہوئی تو انہوں نے کہا : میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا تھا کہ عمار کو ایک باغی گروہ قتل کرے گا ، پھر انہوں نے تلوار اٹھائی اور جنگ میں شریک ہو گئے ، حتی کہ وہ بھی شہید ہو گئے ۔

Muhammad bin Amara bin Khuzayma bin Sabit (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : mere dada jang Jamal aur jang Safeen mein kaafi hathiyar rakhte the hatta ke Hazrat Ammar bin Yasir (رضي الله تعالى عنه) shaheed ho gaye . Jab Hazrat Ammar (رضي الله تعالى عنه) ki shahadat hui to unhon ne kaha : maine Rasulullah SAW ko ye farmate huye suna tha ke Ammar ko ek baghi giroh qatl kare ga , phir unhon ne talwar uthai aur jang mein sharik ho gaye , hatta ke woh bhi shaheed ho gaye .

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ، ثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ الْمَدَنِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ: كَانَ جَدِّي، كَافًّا بِسِلَاحِهِ يَوْمَ الْجَمَلِ، وَيَوْمَ صِفِّينَ حَتَّى قُتِلَ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ، فَلَمَّا قُتِلَ عَمَّارٌ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «تَقْتُلُ عَمَّارًا الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ» قَالَ: فَسَلَّ سَيْفَهُ فَقَاتَلَ حَتَّى قُتِلَ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5697 - سكت عنه الذهبي في التلخيص