32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


Mention of Abu al-Tufayl Hazrat 'Amr bin Wathilah Kinani (RA)

ذكر حضرت عامر بن واثلة كناني رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 6592

Musab bin Abdullah narrated their lineage as "Amir bin Wathla bin Abdullah bin Amr bin Jahsh bin Hayyan bin Saad bin Lais". He was born in the year of the Battle of Uhud and lived eight years in the lifetime of Prophet Muhammad (peace be upon him). Afterward, he migrated to Kufa and stayed there until his death. He died in 102 AH and was among the last of the companions to pass away.

مصعب بن عبداللہ نے ان کا نسب یوں بیان کیا ہے ’’ عامر بن واثلہ بن عبداللہ بن عمرو بن جحش بن حیان بن سعد بن لیث ‘‘۔ آپ جنگ احد والے سال پیدا ہوئے ، اور نبی اکرم ﷺ کی زندگی کے 8 سال پائے ، اس کے بعد آپ کوفہ میں منتقل ہو گئے اور وفات تک وہیں رہے ، 102 ہجری میں ان کا انتقال ہوا اور صحابہ کرام میں سب سے آخر میں ان کا انتقال ہوا ۔

Musab bin Abdullah ne in ka nasab yun bayan kya hai ''Aamir bin Wasilah bin Abdullah bin Amro bin Jahsh bin Hayyan bin Saad bin Lais''. Aap jang Uhud wale saal paida huye, aur Nabi Akram ﷺ ki zindagi ke 8 saal paaye, iske baad aap Kufa mein muntaqil ho gaye aur wafaat tak wahin rahe, 102 Hijri mein inka inteqal hua aur Sahaba kiram mein sab se akhir mein inka inteqal hua.

حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ، ثَنَا مُصْعَبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: «عَامِرُ بْنُ وَاثِلَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَحْشِ بْنِ حَيَّانَ بْنِ سَعْدِ بْنِ لَيْثٍ وُلِدَ عَامَ أُحُدٍ وَأَدْرَكَ مِنْ حَيَاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَمَانَ سِنِينَ نَزَلَ الْكُوفَةَ، ثُمَّ أَقَامَ بِمَكَّةَ حَتَّى مَاتَ وَهُوَ آخِرُ مَنْ مَاتَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَاتَ سَنَةَ اثْنَتَيْنِ وَمِائَةٍ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6592 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 6593

Abu Lutfail says: I found 8 years of the blessed life of the Messenger of Allah ﷺ, and I was born in the year of the Battle of Uhud.

حضرت ابوالطفیل فرماتے ہیں : میں نے رسول اللہ ﷺ کی حیات مبارکہ کے 8 سال پائے ہیں ، اور میری پیدائش جنگ احد والے سال ہوئی ۔

Hazrat Abu al Tufayl farmate hain : mein ne Rasul Allah ki hayat mubarak ke 8 saal paye hain , aur meri paidaish jang Uhad wale saal hui .

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ، ثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ثَنَا ثَابِتُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَمِيعٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ: قَالَ أَبُو الطُّفَيْلِ: «أَدْرَكْتُ ثَمَانَ سِنِينَ مِنْ حَيَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَوُلِدْتُ عَامَ أُحُدٍ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6593 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 6594

Shabab Asfari says: Abu al-Tufail Amir ibn Wathilah (may Allah be pleased with him) died in the year 100 AH.

شباب عصفری کہتے ہیں : حضرت ابوالطفیل عامر بن واثلہ رضی اللہ عنہ سن 100 ہجری میں فوت ہوئے ۔

Shabab Asfi kehte hain : Hazrat Abu al Tufayl Aamir bin Wathlah (رضي الله تعالى عنه) san 100 Hijri mein فوت hue .

أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ، ثَنَا مُوسَى بْنُ زَكَرِيَّا، ثَنَا شَبَّابٌ الْعُصْفُرِيُّ، قَالَ: " مَاتَ أَبُو الطُّفَيْلِ عَامِرُ بْنُ وَاثِلَةَ سَنَةَ مِائَةٍ.

Mustadrak Al Hakim 6595

Abual Tufayl narrates: I was a child, and I climbed on the neck of a camel and visited the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him). He (peace and blessings be upon him) was distributing meat in Ji'ranah. Meanwhile, a woman came, and the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) spread his blessed sheet for her. I asked, "O Messenger of Allah, who is this fortunate woman?" He (peace and blessings be upon him) replied, "She is my foster mother."

حضرت ابوالطفیل فرماتے ہیں : میں بچہ تھا ، میں اونٹ کی گردن پر چڑھ گیا اور رسول اللہ ﷺ کی زیارت کی ، آپ ﷺ جعرانہ میں گوشت تقسیم فرما رہے تھے ، اسی اثناء میں ایک عورت آئی ، رسول اللہ ﷺ نے اس کے لئے اپنی چادر مبارک بچھا دی ، میں نے پوچھا : یا رسول اللہ ﷺ یہ خوش نصیب خاتون کون ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : یہ میری رضاعی ماں ہے ۔

Hazrat Abu al Tufayl farmate hain: mein bachcha tha, mein unt ki gardan par chadh gaya aur Rasul Allah SAW ki ziyarat ki, Aap SAW Jairana mein gosht taqsim farma rahe the, isi asna mein ek aurat aai, Rasul Allah SAW ne uske liye apni chadar mubarak bichcha di, maine poocha: Ya Rasul Allah SAW yeh khush nasib khatoon kaun hai? Aap SAW ne farmaya: Yeh meri razaai maan hai.

أَخْبَرَنِي أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ تَمِيمٍ، ثَنَا أَبُو قِلَابَةَ، ثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، أَنْبَأَ جَعْفَرُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنِي عَمِّي عُمَارَةُ بْنُ ثَوْبَانَ، أَنَّ أَبَا الطُّفَيْلِ أَخْبَرَهُ، قَالَ: كُنْتُ غُلَامًا أَحْمِلُ عُضْوَ الْبَعِيرِ فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَقْسِمُ لَحْمًا بِالْجِعْرَانَةِ فَجَاءَتْهُ امْرَأَةٌ فَبَسَطَ لَهَا رِدَاءَهُ» فَقُلْتُ: مَنْ هَذِهِ؟ قَالُوا: أُمُّهُ الَّتِي أَرْضَعَتْهُ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6595 - سكت عنه الذهبي في التلخيص