1.
Statement of Faith
١-
بیان الإيمان


Mustadrak Al Hakim 113

... thus the hadith becomes weak (munqati'), although that is not the case, because Shu'ayb ibn Saffwan made a mistake in mentioning Abu al-Bakhtari in the chain of narrators of this hadith. The evidence for this is that the trustworthy hadith masters agree that the chain of this hadith goes back to Tha'ban through Yunus ibn Khabbab, then Minhāl ibn 'Amr, and that Tha'ban heard it directly from Bara'. As proof of this, we can also present the hadith that Ja'far ibn Muhammad ibn Nasr al-Khuldi narrated to us while dictating in Baghdad (its chain of narrators is as follows): 'Ali ibn 'Abd al-'Aziz from Ibrahim ibn Ziyad al-Sublani from 'Ubayd ibn 'Ubayd, who said: I went to Yunus ibn Khabbab near this minaret in Mina while he was narrating hadiths. I asked him about the hadith of the punishment of the grave, and he narrated this very hadith to me (the hadith mentioned above).

سے وہ حدیث معلل ہو جاتی ہے ، حالانکہ ایسا نہیں ہے کیونکہ اس حدیث کی سند میں ابوالبختری کا ذکر کرنے میں شعیب بن صفوان کو سہو ہوا ہے ۔ اس کی دلیل یہ ہے کہ ثقہ آئمہ حدیث کا اس حدیث کے حوالے سے اس بات پر اتفاق ہے کہ اس کی سند یونس بن خباب ، پھر منھال بن عمرو سے ہوتی ہوئی زاذان تک پہنچتی ہے اور زاذان نے خود براء سے سنا ہے اور اس پر شہادت کے طور پر وہ حدیث بھی پیش کی جا سکتی ہے جو جعفر بن محمد بن نصر الخلدی نے بغداد میں املاء کراتے ہوئے ہمیں بیان کی ( اس کی سند کچھ اس طرح ہے ) علی بن عبدالعزیز ، ابراہیم بن زیاد سبلان کے حوالے سے عباد بن عباد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں : میں منیٰ میں اس منارہ کے قریب یونس بن خباب کے پاس آیا تو وہ احادیث بیان کر رہے تھے ، میں نے ان سے عذاب قبر کے متعلق حدیث پوچھی تو انہوں نے مجھے یہی حدیث سنائی ( حدیث درج ذیل ہے )

Se woh hadees muallil ho jati hai, halanky aisa nahi hai kyunkay is hadees ki sanad mein Abu Al Bakhtari ka zikar karne mein Shuaib bin Safwan ko sahu hua hai. Is ki daleel yeh hai ke siqah aima hadees ka is hadees ke hawale se is baat par ittefaq hai ke is ki sanad Younus bin Khabab, phir Manhal bin Amr se hoti hui Zaazan tak pahonchti hai aur Zaazan ne khud Bara se suna hai aur is par shahadat ke taur par woh hadees bhi pesh ki ja sakti hai jo Ja'far bin Muhammad bin Nasr Al Khaldi ne Baghdad mein imla karate hue humain bayan ki (is ki sanad kuch is tarah hai) Ali bin Abdulaziz, Ibrahim bin Ziad Sablan ke hawale se Ubaid bin Ubaid ka yeh bayan naqal karte hain: mein Mina mein is minara ke qareeb Younus bin Khabab ke pass aaya to woh ahadees bayan kar rahe thay, maine unse azab qabar ke mutalliq hadees poochhi to unhone mujhe yahi hadees sunaai (hadees darj zail hai).

حَدَّثَنَاهُ أَبُو الْحُسَيْنِ عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُكْرَمٍ الْبَزَّارُ، بِبَغْدَادَ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ كَزَالٍ، ثنا أَبُو إِبْرَاهِيمَ التَّرْجُمَانِيُّ، ثنا شُعَيْبُ بْنُ صَفْوَانَ، ثنا يُونُسُ بْنُ خَبَّابٍ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ زَاذَانَ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ الطَّائِيِّ، سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ، أَنَّهُ قَالَ: «خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي جَنَازَةِ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ فَأَتَيْنَا الْقَبْرَ، وَلَمَّا يُلْحَدْ فَجَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ وَجَلَسْنَا حَوْلَهُ» - ثُمَّ ذَكَرَ الْحَدِيثَ -. «يُعَلَّلُ بِهِ هَذَا الْحَدِيثُ، وَلَيْسَ كَذَلِكَ، فَإِنَّ ذِكْرَ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ فِي هَذَا الْحَدِيثِ وَهْمٌ مِنْ شُعَيْبِ بْنِ صَفْوَانَ لِإِجْمَاعِ الْأَئِمَّةِ الثِّقَاتِ» عَلَى رِوَايَتِهِ، عَنْ يُونُسَ بْنِ خَبَّابٍ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ زَاذَانَ، أَنَّهُ سَمِعَ الْبَرَاءَ. حَدَّثَنَا بِصِحَّةِ مَا ذَكَرْتُهُ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَصْرٍ الْخُلْدِيُّ، إِمْلَاءً بِبَغْدَادَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ زِيَادٍ سَبَلَانَ، ثنا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ، قَالَ: أَتَيْتُ يُونُسَ بْنَ خَبَّابٍ، بِمِنًى عِنْدَ الْمَنَارَةِ وَهُوَيَقُصُّ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ حَدِيثِ عَذَابِ الْقَبْرِ فَحَدَّثَنِي بِهِ.