17.
Statement of Supplications, Takbeer, Tahleel, Tasbeeh and Dhikr
١٧-
بیان الأدعية والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi-hi | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Afif | Ataaf bin Khalid Al-Makhzumi | Saduq (truthful) but prone to mistakes |
| Zakariya ibn Manzur | Zakariya ibn Manzur al-Qurtubi | Weak in Hadith |
| Abdullah ibn 'Abd al-Wahhab al-Hajabi | Abdullah ibn Abd al-Wahhab al-Hijbi | Trustworthy |
| Abu Muslim | Ibrahim ibn Abdullah al-Kaji | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Abu Bakr ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| عَطَّافُ بْنُ خَالِدٍ | عطاف بن خالد المخزومي | صدوق يهم |
| زَكَرِيَّا بْنُ مَنْظُورٍ | زكريا بن منظور القرظي | ضعيف الحديث |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدٍ الْوَهَّابِ الْحَجَبِيُّ | عبد الله بن عبد الوهاب الحجبي | ثقة |
| أَبُو مُسْلِمٍ | إبراهيم بن عبد الله الكجي | ثقة حافظ إمام |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
Mustadrak Al Hakim 1813
The Mother of the Believers, Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) narrated: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "There is no benefit in being afraid of destiny, but supplication will benefit you for what has befallen you and what has not yet befallen you. For indeed, a calamity is sent down with its supplication, so the two remain intertwined until the Day of Judgement." ** This hadith is authentic in its chain of narration, however, Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. **
" اُمّ المومنین سیّدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : تقدیر سے ڈرتے رہنے کا کوئی فائدہ نہیں ہے اور دعا تجھے فائدہ دے گی ۔ جو نازل ہو چکی اور جو ابھی نازل ہونے والی ہیں ( سب کے متعلق دعا فائدہ دے گی ) کیونکہ مصیبت کی دعا کے ساتھ مڈبھیڑ ہو جاتی ہے تو یہ دونوں قیامت تک ایک دوسری کے ساتھ لڑتی رہتی ہیں ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Umm ul Momineen Sayyidah Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain : Rasool Allah ﷺ ne irshad farmaya : taqdeer se darte rehne ka koi faida nahin hai aur dua tujhe faida degi . Jo nazil ho chuki aur jo abhi nazil hone wali hain ( sab ke mutalliq dua faida degi ) kyunki musibat ki dua ke sath midbhid ho jati hai to ye donon qayamat tak ek dusre ke sath ladti rehti hain . ** ye hadees sahih al asnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko naqal nahin kya .
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أَنْبَأَنَا أَبُو مُسْلِمٍ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدٍ الْوَهَّابِ الْحَجَبِيُّ، ثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ مَنْظُورٍ، شَيْخٌ مِنَ الْأَنْصَارِ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَّافُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يُغْنِي حَذَرٌ مِنْ قَدَرٍ، وَالدُّعَاءُ يَنْفَعُ مِمَّا نَزَلَ، وَمِمَّا لَمْ يَنْزِلْ، وَإِنَّ الْبَلَاءَ لَيَنْزِلُ فَيَتَلَقَّاهُ الدُّعَاءُ فَيَعْتَلِجَانِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "