17.
Statement of Supplications, Takbeer, Tahleel, Tasbeeh and Dhikr
١٧-
بیان الأدعية والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Hafsi ibn Umar ibn Abdullah ibn Abi Talhah al-Ansari | Hafs ibn Abdullah al-Ansari | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Amir ibn Yasaf | Amir ibn Yasaf al-Yamami | Weak in Hadith |
| Bishr ibn al-Walid al-Kindi al-Qadi | Bishr ibn al-Walid al-Kindi | Trustworthy |
| Abu Bakri ibn Abi al-Dunya | Ibn Abi Dunya al-Qurashi | Trustworthy, good in Hadith |
| Abu Abdullāh al-Saffar | Muhammad ibn Abdullah al-Saffar | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| حَفْصِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ الأَنْصَارِيِّ | حفص بن عبد الله الأنصاري | صدوق حسن الحديث |
| عَامِرُ بْنُ يَسَافٍ | عامر بن يساف اليمامي | ضعيف الحديث |
| بِشْرُ بْنُ الْوَلِيدِ الْقَاضِي | بشر بن الوليد الكندي | ثقة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الدُّنْيَا | ابن أبي الدنيا القرشي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ | محمد بن عبد الله الصفار | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 1832
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah Almighty is Most Merciful, Ever-Living, and Most Generous. He feels shy to return His servant empty-handed when he raises them in supplication.
حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ تعالیٰ رحیم ہے ۔ حیٌّ ہے کریم ہے ۔ وہ اپنے بندے سے اس بات سے حیاء فرماتا ہے کہ بندہ اس کی طرف ہاتھ پھیلائے اور وہ ان میں بھلائی نہ ڈالے ۔
Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) bayan karte hain ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Allah Ta'ala Raheem hai, Hayyun hai, Kareem hai. Woh apne bande se is baat se Haya farmata hai ki banda uski taraf hath phelaye aur woh un mein bhalai na dale.
أَخْبَرْنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الدُّنْيَا، ثنا بِشْرُ بْنُ الْوَلِيدِ الْقَاضِي، ثنا عَامِرُ بْنُ يَسَافٍ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ: حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللَّهَ رَحِيمٌ حَيِيٌّ كَرِيمٌ يَسْتَحِي مِنْ عَبْدِهِ أَنْ يَرْفَعَ إِلَيْهِ يَدَيْهِ، ثُمَّ لَا يَضَعُ فِيهِمَا خَيْرًا»