27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah An-Nur

تفسير سورة النور

Mustadrak Al Hakim 3495

Abdullah bin Amr bin Al-Aas (may Allah be pleased with him) said regarding the statement of Allah Almighty: "The fornicator does not marry but a fornicatress or an idolatress" (Quran 24:3): "There were some fornicating women in Madinah al-Munawwarah and some Muslim men used to marry some of them with the intention that the woman would spend on them, so they were prohibited from this act in this verse." ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it.

" حضرت عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ عنہ اللہ تعالیٰ کے ارشاد : اَلزَّانِیْ لَا یَنْکِحُ اِلاَّ زَانِیَۃً اَوْ مُشْرِکَۃً ( النور : 3 ) ’’ بدکار مرد نکاح نہ کرے مگر بدکار عورت یا شرک والی سے ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) کے متعلق فرماتے ہیں : مدینہ المنورہ میں کچھ بدکار عورتیں تھیں اور بعض مسلمان مرد ان میں سے کسی کے ساتھ اس غرض سے نکاح کر لیتے تھے کہ وہ عورت اس پر خرچہ کرے تو ان لوگوں کو اس آیت میں اس عمل سے روک دیا گیا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Amro bin al-Aas (رضي الله تعالى عنه) Allah Ta'ala ke irshad: Alzzani laa yankahu illaa zaaniyatan aw mushrikatan (An-Noor: 3) ''Badkar mard nikah na kare magar badkar aurat ya shirk wali se'' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) ke mutalliq farmate hain: Madinatul Munawwara mein kuchh badkar aurten thin aur baaz Musalman mard un mein se kisi ke saath is gharz se nikah kar lete the ke woh aurat us par kharcha kare to un logon ko is ayat mein is amal se rok diya gaya. ** Yeh hadith Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain Rahmatullah Alaihema ne ise naql nahin kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عِيسَى، ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدِ الشَّعْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ الْوَاسِطِيُّ، ثنا هُشَيْمٌ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيُّ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: "" {الزَّانِي لَا يَنْكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً} [النور: 3] قَالَ: «كُنَّ نِسَاءً مَرَارِدَ بِالْمَدِينَةَ، فَكَانَ الرَّجُلُ الْمُسْلِمُ يُزَوِّجُ الْمَرْأَةَ مِنْهُنَّ لِتُنْفِقَ عَلَيْهِ فَنُهُوا عَنْ ذَلِكَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3495 - على شرط البخاري ومسلم