28.
Incidents of Former Prophets and Messengers
٢٨-
أحداث الأنبیاء والمرسلین السابقین
Mention of Prophet Shu'ayb (peace be upon him)
تذكرة حضرة شعيب عليه السلام
Mustadrak Al Hakim 4077
Zaid bin Aslam (may Allah be pleased with him) said regarding Allah's statement: "Your prayer commands you to leave those whom our fathers used to worship, or that we should not do in our wealth whatever we please?" (Hud: 87) "O Shu'ayb! Does your prayer command you to leave the gods of our forefathers or that we should not do whatever we please with our wealth?" (Translation: Kanz-ul-Imaan, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him) They say: Among the things that Prophet Shu'ayb (peace be upon him) used to forbid them was that he would prevent them from decreasing the weight of Dirhams (silver coins) or clipping them. So the punishment of the Day of the Tent overtook them, and indeed it was the punishment of a mighty day. He (Zaid bin Aslam) said: Allah sent a piece of cloud towards them, then Allah ordered the sun, and it intensified the heat on earth, due to which they all started running towards that cloud for shade. When they all gathered under that cloud, Allah opened up that cloud upon them, and the heat roasted them, so they were burnt just like locusts are roasted in a pot.
" حضرت زید بن اسلم رضی اللہ عنہ اللہ تعالیٰ کے ارشاد : اَصَلٰوتُکَ تَاْمُرُکَ اَنْ نَّتْرُکَ مَا یَعْبُدُ ٰابَآؤُنَآ اَوْ اَنْ نَّفْعَلَ فِیْٓ اَمْوَالِنَا مَا نَشٰٓؤُا ( ھود : 87 ) ’’ بولے اے شعیب ! کیا تمہاری نماز تمہیں یہ حکم دیتی ہے کہ ہم اپنے باپ دادا کے خداؤں کو چھوڑ دیں یا اپنے مال میں جو چاہیں نہ کریں ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) کے متعلق فرماتے ہیں : حضرت شعیب علیہ السلام ان کو جن چیزوں سے روکتے تھے منجملہ ان کے یہ بھی تھی کہ درہم کم کرنے یا دراہم کاٹنے سے ان کو روکتے تھے ۔ تو ان کو شامیانے کے دن کے عذاب نے آ لیا ، بے شک وہ بڑے دن کا عذاب تھا ۔ آپ فرماتے ہیں : اللہ تعالیٰ نے ان کی جانب بادل کا ایک ٹکڑا بھیجا پھر اللہ تعالیٰ نے سورج کو حکم دیا ، اس نے زمین پر شدید گرمی پیدا کر دی جس کی وجہ سے وہ سب اس بادل کی طرف بھاگ نکلے ۔ جب وہ سب کے سب اس بادل کے نیچے جمع ہو گئے تو اللہ تعالیٰ نے وہ بادل ان پر کھول دیا اور گرمی نے ان کو بھون کر رکھ دیا تو وہ لوگ اس طرح جل گئے جیسے دیگچی میں ٹڈی ( ایک پرندہ ) جلتا ہے ۔"
Hazrat Zaid bin Aslam Radi Allaho Anho Allah Ta'ala ke irshad: Asalatoka ta'moroka an natruka ma ya'budo aba'ona awo an naf'ala fee amwalina ma nashao (Hud : 87) '' Bole ae shaib! kya tumhari namaz tumhen ye hukm deti hai ke hum apne baap dada ke khudao ko chhor den ya apne mal mein jo chahen na karen '' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) ke mutalliq farmate hain: Hazrat Shoaib Alaihissalam un ko jin cheezon se rokte thy munjamla un ke ye bhi thi ke dirham kam karne ya diram katne se un ko rokte thy. To un ko shamiyane ke din ke azab ne aa liya, be shak wo bade din ka azab tha. Aap farmate hain: Allah Ta'ala ne un ki janib badal ka ek tukda bheja phir Allah Ta'ala ne sooraj ko hukm diya, usne zameen per shadeed garmi peda kar di jis ki wajah se wo sab us badal ki taraf bhaag nikle. Jab wo sab ke sab us badal ke neeche jama ho gaye to Allah Ta'ala ne wo badal un per khol diya aur garmi ne un ko bhoon kar rakh diya to wo log is tarah jal gaye jaise degchi mein tiddi (ek parinda) jalta hai.
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ الْفَرَّاءُ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: {أَصَلَاتُكَ تَأْمُرُكَ أَنْ نَتْرُكَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا أَوْ أَنْ نَفْعَلَ فِي أَمْوَالِنَا مَا نَشَاءَ} [هود: 87] قَالَ: "" كَانَ مِمَّا يَنْهَاهُمْ عَنْ حَذْفِ الدَّرَاهِمِ أَوْ قَالَ قَطْعِ الدَّرَاهِمِ، فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ إِنَّهُ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ، قَالَ: بَعَثَ اللَّهُ إِلَيْهِمْ ظُلَّةً مِنْ سَحَابٍ وَبَعَثَ اللَّهُ إِلَى الشَّمْسِ، فَأُحْرِقَتْ عَلَى الْأَرْضِ فَخَرَجُوا كُلُّهُمْ إِلَى تِلْكَ الظُّلَّةِ حَتَّى إِذَا اجْتَمَعُوا كُلُّهُمْ كَشَفَ اللَّهُ عَنْهُمُ الظُّلَّةَ وَأَحْمَى عَلَيْهِمُ الشَّمْسَ فَاحْتَرَقُوا كَمَا يَحْتَرِقُ الْجَرَادُ فِي الْمَقْلَى "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4077 - سكت عنه الذهبي في التلخيص