2.
Statement of Knowledge
٢-
بیان العلم


Respect of the world

احترام العالم

Mustadrak Al Hakim 427

It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "If you cannot help people with your wealth, then (at least) help them with your cheerfulness and good manners."

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے منقول ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اگر تم لوگوں کی مدد اپنے مال کے ساتھ نہیں کر سکتے تو ( کم از کم ) کشادہ روئی اور حسن اخلاق کے ساتھ ہی ان کی مدد کر دو ۔

Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se manqol hai ki Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Agar tum logon ki madad apne maal ke sath nahi kar sakte to (kam az kam) kushada rowi aur husn akhlaq ke sath hi un ki madad kar do.

حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثنا أَبُو سَعِيدٍ مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ، ثنا أَبُو عَمَّارٍ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّكُمْ لَا تَسَعُونَ النَّاسَ بِأَمْوَالِكُمْ وَلْيَسَعُهُمْ مِنْكُمْ بَسْطُ الْوَجْهِ وَحُسْنُ الْخُلُقِ» . رَوَاهُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 427 - قلت عبد الله يعني عبد الله بن سعيد المقبري واه