32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
The virtues of Hazrat Asid bin Hazeer (RA)
فضائل حضرت أسيد بن حضير رضي الله عنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Bilal ibn Abihiha al-Ansari | Sahabi |
| Abdur Rahman ibn Abi Layla | Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari | Trustworthy |
| Husayn | Al-Husayn ibn Abdur-Rahman As-Sulami | Trustworthy, Precise |
| Jarirun | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
| Yahya ibn al-Mughira al-Sa'di | Yahya ibn al-Mughirah al-Sa'di | Saduq Hasan al-Hadith |
| Muhammad ibn Ayyub | Muhammad ibn Ayyub al-Bajali | Thiqah Hafiz |
| Abdullah ibn Muhammad al-Dabbi | Abdullah bin Muhammad al-Ka'bi | Trustworthy |
| Husayn | Al-Husayn ibn Abdur-Rahman As-Sulami | Trustworthy, Precise |
| Warqāʼ | Warqa' ibn 'Umar al-Yashkuri | Trustworthy |
| Ammar ibn Abd al-Jabbar | Ammar ibn Abd al-Jabbar al-Marwazi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ahmad al-Mahbubi | Muhammad ibn Ahmad al-Mahbubi | Trustworthy |
Mustadrak Al Hakim 5262
Abdur Rahman bin Abi Laila narrates: Usayd bin Hudair (may Allah be pleased with him) was a cheerful, jovial, and righteous man. One day, he was with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) and was making people laugh with his talks. The Prophet (peace and blessings be upon him) poked him in his side. He said, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), you have hurt me, so give me retribution for it." (The Prophet (peace and blessings be upon him) offered himself to him for retribution, but he said,) "Indeed, your pure body is covered with a shirt, while mine was without a shirt." So the Prophet (peace and blessings be upon him) lifted his blessed shirt (so that the demands of retribution could be fulfilled). Then Usayd bin Hudair (may Allah be pleased with him) clung to the chest of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) and began to kiss his sides, saying, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) (how could I ever demand retribution from you?) I only demanded retribution for this purpose." ** These words are from the hadith narrated by Jarir from Husain, while the hadith of Warqa' is short. This hadith is authentic in its chain of narration, but the two Sheikhs (Bukhari and Muslim) (may Allah have mercy on them both) did not narrate it.
" حضرت عبدالرحمن بن ابی لیلی فرماتے ہیں : حضرت اسید بن حضیر رضی اللہ عنہ خوش مزاج ، ہنس مکھ اور نیک آدمی تھے ۔ ایک دن وہ رسول اللہ ﷺ کے پاس موجود تھے اور باتیں کر کر کے لوگوں کو ہنسا رہے تھے ۔ تو رسول اللہ ﷺ نے ان کے پہلو میں چوبھ ماری ۔ انہوں نے کہا : ( یا رسول الله ﷺ ) آپ نے مجھے تکلیف دی ہے ۔ اس لئے آپ مجھے اس کا قصاص دیجئے ۔ ( حضور ﷺ نے اپنے آپ کو پیش کرتے ہوئے ان کو قصاص لینے کی اجازت دے دی لیکن انہوں نے کہا : ) بے شک آپ کے جسم اطہر پر تو قمیص ہے جبکہ میرا جسم بغیر قمیص کے تھا ۔ تو رسول ﷺ نے اپنی قمیص مبارک اوپر اٹھا دی ، ( تاکہ قصاص کے تقاضے پورے ہو جائیں ) تو حضرت اسید بن حضیر رضی اللہ عنہ رسول الله ﷺ کے سینے سے چمٹ گئے اور آپ ﷺ کے پہلوؤں کو چومنے لگ گئے ۔ اور کہنے لگے : یا رسول ﷺ ( میری کیا مجال کہ میں آپ سے قصاص کا مطالبہ کروں ) میں نے تو اس مقصد کی خاطر مطالبہ قصاص کیا تھا ۔ ٭٭ یہ لفظ اس حدیث کے ہیں جو جریر نے حصین سے روایت کی ہے ۔ جب کہ ورقاء کی حدیث مختصر ہے ۔ اور یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abdur Rahman bin Abi Layla farmate hain : Hazrat Usayd bin Hazir Radi Allaho Anhu khush mizaj, hans mukh aur nek aadmi the. Ek din wo Rasool Allah ﷺ ke pass mojood the aur baat kar kar ke logon ko hansa rahe the. To Rasool Allah ﷺ ne un ke pehlu mein chubh mari. Unhon ne kaha : ( Ya Rasool Allah ﷺ ) aap ne mujhe takleef di hai. Is liye aap mujhe is ka qisas dijiye. ( Hazoor ﷺ ne apne aap ko pesh karte huye un ko qisas lene ki ijazat de di lekin unhon ne kaha : ) Be shak aap ke jism e paak par to qamees hai jabke mera jism baghair qamees ke tha. To Rasool ﷺ ne apni qamees e mubarak upar utha di, ( taake qisas ke taqaze pure ho jayen ) to Hazrat Usayd bin Hazir Radi Allaho Anhu Rasool Allah ﷺ ke seene se chimt gaye aur aap ﷺ ke pehluon ko choomne lag gaye. Aur kahne lage : Ya Rasool Allah ﷺ ( meri kya majaal ke main aap se qisas ka mutalba karoon ) maine to is maqsad ki khatir mutalba qisas kiya tha. ** Ye lafz is hadees ke hain jo Jarir ne Haseen se riwayat ki hai. Jabke Warqa ki hadees mukhtasar hai. Aur ye hadees Sahih ul Isnad hai lekin Sheikhain rehmatullahi alaihima ne is ko naqal nahin kiya.
أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ بِمَرْوَ، ثَنَا عَمَّارُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثَنَا وَرْقَاءُ، عَنْ حُصَيْنٍ، وَأَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْدَلَانِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، أَنَا يَحْيَى بْنُ الْمُغِيرَةِ السَّعْدِيُّ، ثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: كَانَ أُسَيْدُ بْنُ حُضَيْرٍ رَجُلًا صَالِحًا ضَاحِكًا مَلِيحًا، فَبَيْنَمَا هُوَ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَدِّثُ الْقَوْمَ وَيُضْحِكُهُمْ فَطَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي خَاصِرَتِهِ، فَقَالَ: أَوْجَعَتْنِي قَالَ: «اقْتَصَّ قَالَ» يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ عَلَيْكَ قَمِيصًا، وَلَمْ يَكُنْ عَلَيَّ قَمِيصٌ، قَالَ: فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَمِيصَهُ، فَاحْتَضَنَهُ، ثُمَّ جَعَلَ يُقَبِّلُ كَشْحَهُ، فَقَالَ: بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَدْتُ هَذَا «هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ جَرِيرٍ عَنْ حُصَيْنٍ، فَإِنَّ حَدِيثَ وَرْقَاءَ مُخْتَصَرٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5262 - صحيح