32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
The virtues of Hazrat Talha bin Ubaidullah Taymi (RA)
فضائل حضرت طلحة بن عبيد الله التيمي رضي الله عنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aliyya al-Azdi | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Mubarak ibn Fadalah | Mubarak ibn Fadalah al-Qurashi | Truthful, he would conceal the identity of his shaykh (tadlis) and commit taswiyyah |
| Musa ibn Isma'il | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
| Abu ʿAwn Muḥammad ibn Aḥmad ibn Māhān al-Jazzār | Muhammad ibn Ahmad al-Balkhi | Uniquely documented by Ibn Habban |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيًّا | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| مُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ | مبارك بن فضالة القرشي | صدوق يدلس ويسوي |
| مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
| أَبُو عَوْنٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَاهَانَ الْجَزَّارُ | محمد بن أحمد البلخي | انفرد بتوثيقه ابن حبان |
Mustadrak Al Hakim 5598
Abu Bakr narrated: Looking at the twitching bodies and jerking heads in the aftermath of the Battle of Jamal, Ali said, "O Hasan! After witnessing this, what good can one expect now?" Hasan replied, "I had already advised you against coming here before we set out."
حضرت ابوبکرہ فرماتے ہیں : جنگ جمل کے تڑپتی ہوئی لاشوں اور پھڑکتے ہوئے سروں کو دیکھ کر حضرت علی رضی اللہ عنہ نے فرمایا : اے حسن ! اس واقعہ کے بعد اب کس بھلائی کی امید کی جا سکتی ہے ؟ حضرت حسن رضی اللہ عنہ نے کہا : میں نے تو آپ کو یہاں آنے سے پہلے ہی یہاں نہ آنے کی عرض کی تھی ۔
Hazrat Abu Bakrah farmate hain : Jang Jamal ke tadapti hui lashon aur pharajte huye saron ko dekh kar Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya : Aye Hasan! is waqea ke baad ab kis bhalai ki umeed ki ja sakti hai? Hazrat Hasan (رضي الله تعالى عنه) ne kaha : maine to aap ko yahan aane se pehle hi yahan na aane ki arz ki thi.
أَخْبَرَنِي أَبُو عَوْنٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَاهَانَ الْجَزَّارُ عَلَى الصَّفَا، ثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثَنَا مُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ، أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ يَوْمَ الْجَمَلِ: لَمَّا رَأَى الْقَتْلَى وَالرُّءُوسُ تَنْدُرُ: «يَا حَسَنُ، أَيُّ خَيْرٍ يُرْجَى بَعْدَ هَذَا» قَالَ: نَهَيْتُكَ عَنْ هَذَا قَبْلَ أَنْ نَدْخُلَ فِيهِ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5598 - سكت عنه الذهبي في التلخيص