32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


The virtues of Hazrat Talha bin Ubaidullah Taymi (RA)

فضائل حضرت طلحة بن عبيد الله التيمي رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 5604

Musa bin Talha narrates that on the day of the battle of Dhi Quraid, Talha (رضي الله تعالى عنه) slaughtered camels, dug a well, fed the meat to the people, and gave them water to drink. Seeing this, the Prophet (PBUH) addressed him as "O Talha the generous". From that day onwards, he became known as "Talha the Generous". (Dhi Quraid is the name of a place near Madinah. A battle took place there in the year 6 AH. The day the battle took place there is called the "Day of Dhi Quraid") ** This Hadith is Sahih in its chain of narration but Imam Bukhari (رضي الله تعالى عنه) and Imam Muslim (رضي الله تعالى عنه) have not narrated it.

" موسیٰ بن طلحہ کہتے ہیں کہ حضرت طلحہ رضی اللہ عنہ نے ذی قرد کے دن اونٹ ذبح کئے ، ایک کنواں کھودا ، یہ اونٹ لوگوں کو کھلا دیئے اور پانی پلا دیا ۔ یہ دیکھ کر نبی اکرم ﷺ نے ان کو یوں مخاطب کیا ’’ اے فیاض طلحہ ‘‘ اسی دن سے ان کا نام ’’ طلحہ فیاض ‘‘ ہو گیا ۔ ( ذی قرد مدینہ منورہ کے قریب ایک مقام کا نام ہے اور اس مقام پر سن 6 ہجری کو جنگ ہوئی تھی ، جس دن اس مقام پر جنگ ہوئی ، اس دن کو ’’ یوم ذی قرد ‘‘ کہا جاتا ہے ۔ شفیق الرحمن ) ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Musa bin Talha kehte hain ke Hazrat Talha (رضي الله تعالى عنه) ne Zi Qard ke din unt zibah kiye, ek kuan khodwa, ye unt logon ko khila diye aur pani pila diya. Ye dekh kar Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un ko yun mukhatib kiya ''Aye Fayyaz Talha'' usi din se un ka naam ''Talha Fayyaz'' ho gaya. (Zi Qard Madina Munawwara ke qareeb ek maqam ka naam hai aur is maqam par san 6 Hijri ko jang hui thi, jis din is maqam par jang hui, us din ko ''Yaum Zi Qard'' kaha jata hai. Shafiqur Rahman) ** Ye hadees Sahih al-Isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne is ko naqal nahi kiya.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَجَاءَ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ يَحْيَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عَمِّهِ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، أَنَّ طَلْحَةَ، نَحَرَ جَزُورًا وَحَفَرَ بِئْرًا يَوْمَ ذِي قَرَدٍ فَأَطْعَمَهُمْ وَسَقَاهُمْ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا طَلْحَةُ الْفَيَّاضُ» فَسُمِّيَ طَلْحَةَ الْفَيَّاضَ حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5604 - صحيح