32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
The virtues of Hazrat Abdul Rahman bin Samurah Quraishi (RA)
فضائل حضرت عبد الرحمن بن سمرة قرشي رضي الله عنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Hasana | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
| Abi Musa | Israel ibn Musa al-Basri | Trustworthy |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abi-hi | Abdul Rahman bin Jawshan Al-Ghatafani | Trustworthy |
| Al-Humaydi | Al-Humaidi Abdullah bin Zubair | Trustworthy Hadith Scholar, the most prominent companion of Ibn Uyainah |
| Uyaynah ibn 'Abd al-Rahman ibn Jawshan | Uyaynah ibn Abdur-Rahman Al-Ghifari | Trustworthy |
| Abdullah ibn Yazid al-Muqri | Abdullah ibn Yazid al-'Adawi | Thiqah (Trustworthy) |
| Bishr ibn Musa | Bishr ibn Musa al-Asadi | The Imam, the Hafez, the Trustworthy |
| Wa Abu Bakr ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
| Bishr ibn Musa | Bishr ibn Musa al-Asadi | The Imam, the Hafez, the Trustworthy |
| Abu Bakr ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
| Ali ibn Hamshadh | Ali ibn Hamshad al-Naysaburi | Trustworthy Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْحَسَنَ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
| أَبِي مُوسَى | إسرائيل بن موسى البصري | ثقة |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| أَبِيهِ | عبد الرحمن بن جوشن الغطفاني | ثقة |
| الْحُمَيْدِيُّ | الحميدي عبد الله بن الزبير | ثقة حافظ أجل أصحاب ابن عيينة |
| عُيَيْنَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جَوْشَنٍ | عيينة بن عبد الرحمن الغطفاني | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ | عبد الله بن يزيد العدوي | ثقة |
| بِشْرُ بْنُ مُوسَى | بشر بن موسى الأسدي | الإمام الحافظ الثقة |
| وَأَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
| بِشْرُ بْنُ مُوسَى | بشر بن موسى الأسدي | الإمام الحافظ الثقة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
| عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ | علي بن حمشاد النيسابوري | ثقة إمام |
Mustadrak Al Hakim 5877
Uyaynah ibn 'Abd al-Rahman ibn Jawshan narrated this statement of his father (he said): I went out to attend the funeral of 'Abd al-Rahman ibn Samurah (may Allah be pleased with him). I saw that Zayd was walking in front of the funeral, and some of his attendants were also walking in front of the funeral, following Zayd, and they were telling the people to walk slowly. The narrator said: On the way, at one point, Abu Bakrah (may Allah be pleased with him) joined us. When they saw this action of those people, he took a whip and struck those people with it, saying: "Get back! By the One who has honored the face of Abu'l-Qasim (the Prophet), we used to attend funerals with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), and we used to walk very fast."
عیینہ بن عبدالرحمن بن جوشن اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں ( وہ فرماتے ہیں ) میں حضرت عبدالرحمن بن سمرہ رضی اللہ عنہ کے جنازے میں شرکت کے لئے نکلا ، میں نے دیکھا کہ زیاد جنازے کے آگے آگے چل رہا تھا اور اس کے کچھ حاشیہ بردار بھی زیاد کی اتباع میں جنازے کے آگے چل رہے تھے اور لوگوں کو آہستہ چلنے کی تلقین کر رہے تھے ، راوی کہتے ہیں ، راستے میں ایک مقام پر ابوبکرہ رضی اللہ عنہ بھی ہمارے ساتھ شریک ہو گئے ، جب انہوں نے ان لوگوں کی اس حرکت کو دیکھا تو کوڑا لے کر ان لوگوں پر پل پڑے ، ان کو مارتے ہوئے کہنے لگے : پیچھے ہٹو ، اس ذات کی قسم جس نے ابوالقاسم کے چہرے کو رونق بخشی ہے ہم رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ جنازہ میں شرکت کیا کرتے تھے ، ہم بہت تیز چلا کرتے تھے ۔
Aaina bin Abdur Rahman bin Jaushan apne walid ka yeh bayan naqal karte hain (wo farmate hain) mein Hazrat Abdur Rahman bin Samrah (رضي الله تعالى عنه) ke janaze mein shirkat ke liye nikla, maine dekha ki Ziad janaze ke aage aage chal raha tha aur uske kuch hashiya bardar bhi Ziad ki ittiba mein janaze ke aage chal rahe the aur logon ko aheste chalne ki talqeen kar rahe the, ravi kehte hain, raste mein ek maqam par Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) bhi hamare sath sharik ho gaye, jab unhon ne in logon ki is harkat ko dekha to kora le kar in logon par pal pade, unko marte hue kehne lage: peeche hatto, is zaat ki qasam jisne Abu al Qasim ke chehre ko ronak bakhshi hai hum Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hamrah janaze mein shirkat karte the, hum bahut tez chala karte the.
حَدَّثَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، ثَنَا عُيَيْنَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جَوْشَنٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: خَرَجْتُ فِي جِنَازَةِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ وَزِيَادٌ يَمْشِي أَمَامَ الْجِنَازَةِ، فَجَعَلَ رِجَالٌ مِنْ مَوَالِيهِ يَمْشُونَ عَلَى أَعْقَابِهِمْ أَمَامَ الْجِنَازَةِ، وَيَقُولُونَ: رُوَيْدًا رُوَيْدًا بَارِكَ اللَّهُ فِيكُمْ، قَالَ: فَلَحِقَنَا أَبُو بَكْرَةَ فِي بَعْضِ طَرِيقِ الْمِرْبَدِ، فَلَمَّا رَأَى أُولَئِكَ، وَمَا يَصْنَعُونَ حَمَلَ عَلَيْهِمْ بِالْغَلَبَةِ وَأَهْوَى إِلَيْهِمْ بِالسَّوْطِ، فَقَالَ: «خَلُّوا فَوَالَّذِي كَرَّمَ وَجْهَ أَبِي الْقَاسِمِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَقَدْ رَأَيْتُنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَإِنَّا لَنَكَادُ أَنْ نَرْمُلَ بِهَا رَمَلًا»