32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
The virtues of Hazrat Abu Ayyub Ansari (RA)
فضائل حضرت أبو أيوب أنصاري رضي الله عنه
Name | Fame | Rank |
---|
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|
Mustadrak Al Hakim 5932
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace be upon him) was staying in a room at the house of Abu Ayyub (may Allah be pleased with him). His food was kept in a basket inside the room. A cat would come in through the window and eat from the basket. When the Messenger of Allah (peace be upon him) was informed about this, he said: “That is not a cat, but a Jinn in disguise. Now, if it comes, tell it that the Messenger of Allah (peace be upon him) has ordered it not to come here again.” The narrator says: The cat came again. Abu Ayyub (may Allah be pleased with him) said to it: “The Messenger of Allah (peace be upon him) has ordered you not to come here again.” It said: “O Abu Ayyub! Forgive me this time, I will not come again.” Abu Ayyub (may Allah be pleased with him) let it go and went to the Messenger of Allah (peace be upon him) and told him what had happened. The cat had come twice and both times it had said the same thing to Abu Ayyub (may Allah be pleased with him), and the third time it said: “Do you want me to tell you something that if you recite it, no rebellious Jinn or Satan will come near your house that day or night?” He said: “Yes.” It said: “Recite Ayatul Kursi (meaning Allah, there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of [all] existence).” The narrator says: Abu Ayyub (may Allah be pleased with him) came and told the Messenger of Allah (peace be upon him) about this, so the Messenger of Allah (peace be upon him) said: “It was a liar, but it told the truth.”
حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ حضرت ابوایوب رضی اللہ عنہ کے گھر ایک کمرے میں ٹھہرے ہوئے تھے ، آپ کا کھانا کوٹھڑی کے اندر ایک ٹوکری میں رکھا جاتا تھا ، کھڑکی سے بلی اندر آتی اور ٹوکری میں سے کھانا کھا جاتی ، رسول اللہ ﷺ کو یہ بات بتائی گئی تو آپ ﷺ نے فرمایا : وہ بلی نہیں ہے ، بلکہ وہ ایک چڑیل ہے ، اب اگر آئے تو اس کو کہنا تجھے رسول اللہ ﷺ نے حکم دیا ہے کہ آئندہ ادھر نہیں آنا ، راوی کہتے ہیں : وہ بلی دوبارہ آئی ، حضرت ابوایوب رضی اللہ عنہ نے اس سے کہا : تجھے رسول اللہ ﷺ کا حکم ہے کہ دوبارہ ادھر نہ آنا ، اس نے کہا : اے ابوایوب ! اب کی مرتبہ مجھے چھوڑ دو ، میں دوبارہ نہیں آؤں گی ۔ حضرت ابوایوب رضی اللہ عنہ نے اس کو چھوڑ دیا اور رسول اللہ ﷺ کے پاس حاضر ہو کر وہ واقعہ سنایا ۔ وہ بلی دو مرتبہ آئی تھی اور دونوں مرتبہ اس نے حضرت ابوایوب رضی اللہ عنہ کو اسی طرح کہا تھا اور تیسری مرتبہ اس نے کہا : کیا آپ چاہتے ہیں کہ میں تمہیں ایسی چیز بتا دوں کہ اگر تم وہ پڑھ لو تو اس دن اور رات کوئی سرکش جن اور شیطان تمہارے گھر کے قریب نہیں آئے گا ، انہوں نے کہا : جی ہاں ، اس نے کہا آیۃ الکرسی یعنی اللہ لا الہ الا ھو الحی القیوم پڑھ لیا کرو ، راوی کہتے ہیں ، حضرت ابوایوب رضی اللہ عنہ نے آ کر رسول اللہ ﷺ کو یہ بات بتائی ، تو رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : وہ تھی تو جھوٹی ، لیکن بات سچی بتا گئی ہے ۔
Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain ki Rasul Allah ﷺ Hazrat Abu Ayyub (رضي الله تعالى عنه) ke ghar ek kamre mein thehre hue the, aap ka khana kothri ke andar ek tokri mein rakha jata tha, khirki se billi andar aati aur tokri mein se khana kha jati, Rasul Allah ﷺ ko ye baat batai gai to aap ﷺ ne farmaya: woh billi nahi hai, balki woh ek churail hai, ab agar aaye to usko kehna tujhe Rasul Allah ﷺ ne hukm diya hai ki aayinda idhar nahi aana, ravi kehte hain: woh billi dobara aai, Hazrat Abu Ayyub (رضي الله تعالى عنه) ne us se kaha: tujhe Rasul Allah ﷺ ka hukm hai ki dobara idhar na aana, usne kaha: aye Abu Ayyub! ab ki martaba mujhe chhor do, mein dobara nahi aaungi. Hazrat Abu Ayyub (رضي الله تعالى عنه) ne usko chhor diya aur Rasul Allah ﷺ ke paas hazir ho kar woh waqia sunaya. Woh billi do martaba aai thi aur dono martaba usne Hazrat Abu Ayyub (رضي الله تعالى عنه) ko isi tarah kaha tha aur teesri martaba usne kaha: kya aap chahte hain ki mein tumhen aisi cheez bata dun ki agar tum woh parh lo to us din aur raat koi sarkash jinn aur shaitan tumhare ghar ke qareeb nahi ayega, unhon ne kaha: ji haan, usne kaha Ayatul Kursi yani Allah la ilaha illa hu al-hayyul-qayyum parh liya karo, ravi kehte hain, Hazrat Abu Ayyub (رضي الله تعالى عنه) ne aa kar Rasul Allah ﷺ ko ye baat batai, to Rasul Allah ﷺ ne irshad farmaya: woh thi to jhooti, lekin baat sachhi bata gai hai.
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ بَكْرٍ الْمُؤَذِّنُ بِبَيْتِ الْمَقْدِسِ، ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُوسَى الْلَاحُونِيُّ، ثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَازِلًا عَلَى أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ فِي غَرْفَةٍ، وَكَانَ طَعَامُهُ فِي سَلَةٍ مِنَ الْمَخْدَعِ، فَكَانَتْ تَجِيءُ مِنَ الْكُوَّةِ السِّنَّوْرُ حَتَّى تَأْخُذَ الطَّعَامَ مِنَ السَّلَّةِ، فَشَكَا ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تِلْكَ الْغُولُ، فَإِذَا جَاءَتْ فَقُلْ لَهَا عَزَمَ عَلَيْكِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ لَا تَرْجِعِي» . قَالَ: فَجَاءَتْ، فَقَالَ لَهَا أَبُو أَيُّوبَ: عَزَمَ عَلَيْكِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ لَا تَرْجِعِي فَقَالَتْ: يَا أَبَا أَيُّوبَ، دَعْنِي هَذِهِ الْمَرَّةَ، فَوَاللَّهِ لَا أَعُودُ فَتَرَكَهَا، فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَهُ قَالَتْ: ذَلِكَ مَرَّتَيْنِ، ثُمَّ قَالَتْ: هَلْ لَكَ أَنْ أُعَلِّمَكَ كَلِمَاتٍ إِذَا قُلْتَهُنَّ لَا يَقْرَبُ بَيْتَكَ شَيْطَانٌ تِلْكَ اللَّيْلَةَ، وَذَلِكَ الْيَوْمَ وَمِنْ غَدٍ، قَالَ: نَعَمْ. قَالَتِ: اقْرَأْ آيَةَ الْكُرْسِيِّ: {اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ} [البقرة: 255] ، قَالَ: فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَهُ، فَقَالَ: «صَدَقَتْ وَهِيَ كَذُوبٌ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5932 - سكت عنه الذهبي في التلخيص