3.
Statement of Purification
٣-
بیان الطهارة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Amru al-Awdi | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
| Abdullah b. Babah | Abdullah ibn Babi Al-Makhzumi | Trustworthy |
| Abdah bin Abi Lubabah | Abda ibn Abi Lubaba al-Asadi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Abd Allah ibn 'Ulatha | Muhammad bin Abdullah al-Aqili | Saduq (truthful) but makes mistakes |
| Amr ibn al-Husayn | Amr ibn al-Husayn al-'Uqayli | Liar |
| Musa ibn Zakariya al-Tustari | Musa ibn Zakariyya al-Tastari | Abandoned in Hadith |
| Abu Bakr Muhammad ibn 'Abd Allah ibn al-Junaid | Muhammad ibn Abdullah al-Basti | Trustworthy, good in Hadith |
Mustadrak Al Hakim 625
Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Women in postpartum bleeding should wait for forty nights. If they become pure before that, they should pray. And if the bleeding continues for more than forty days, then it is like istihadha (non-menstrual bleeding). She should perform ghusl and continue praying. And if the bleeding is heavy, she should perform wudu for every prayer." Amr bin al-Husayn and Muhammad bin 'Alatha are not narrators of the standard of Shaykh al-Islam, may Allah have mercy on him. I have mentioned this hadith here as a witness.
" حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : نفاس والی عورتیں چالیس راتیں انتظار کریں ، اگر اس سے پہلے پاک ہو جائیں تو نماز پڑھیں اور اگر خون چالیس دن سے زیادہ تک آتا رہے تو یہ مستحاضہ کی طرح ہو گی ۔ غسل کر کے نماز پڑھتی رہے گی اور اگر خون کا غلبہ ہو تو ہر نماز کے لیے وضو کرے گی ۔ عمرو بن الحصین اور محمد بن علاثہ شیخین رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے راوی نہیں ہیں ، میں نے اس حدیث کو یہاں پر شاہد کے طور پر ذکر کیا ۔ "
Hazrat Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) bayan karte hain keh Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Nifas wali auratain chalis raatain intezar karen, agar is se pehle pak ho jayen to namaz parhen aur agar khoon chalis din se ziada tak aata rahe to yeh mustahaza ki tarah ho gi. Gusl kar ke namaz parhti rahe gi aur agar khoon ka ghalba ho to har namaz ke liye wuzu kare gi. Amr bin al-Husayn aur Muhammad bin Alatha sheikhein rehmatullah alaihe ke miyar ke ravi nahin hain, maine is hadees ko yahan par shahid ke taur par zikr kya.
أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ، ثنا مُوسَى بْنُ زَكَرِيَّا الْتَسْتُرِيُّ، وَثنا عَمْرُو بْنُ الْحُصَيْنِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُلَاثَةَ، عَنْ عَبْدَةَ بْنِ أَبِي لُبَابَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَابَاهْ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تَنْتَظِرُ النُّفَسَاءُ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً، فَمَنْ رَأَتِ الطُّهْرَ قَبْلَ ذَلِكَ فَهِيَ طَاهِرٌ، وَإِنْ جَاوَزْتِ الْأَرْبَعِينَ فَهِيَ بِمَنْزِلَةِ الْمُسْتَحَاضَةِ تَغْتَسِلُ وَتُصَلِّي، فَإِنْ غَلَبَهَا الدَّمُ تَوَضَّأَتْ لِكُلِّ صَلَاةٍ» . «عَمْرُو بْنُ الْحُصَيْنِ وَمُحَمَّدُ بْنُ عُلَاثَةَ لَيْسَا مِنْ شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَإِنَّمَا ذَكَرْتُ هَذَا الْحَدِيثَ شَاهِدًا مُتَعَجِّبًا»