3.
Statement of Purification
٣-
بیان الطهارة


Mustadrak Al Hakim 651

Alqama (may Allah be pleased with him) narrates, "We were on a journey with Salman Farsi (may Allah be pleased with him). He went to relieve himself. Afterwards, we said to him: 'Please perform ablution, we want to ask you about a verse of the Quran.' He said: 'I will not touch the Quran.' Then he recited the verse we had asked about. At that time, we did not have water."

"حضرت علقمہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں ، ہم ایک سفر میں حضرت سلمان فارسی رضی اللہ عنہ کے ہمراہ تھے ، انہوں نے قضائے حاجت کی ۔ بعد میں ہم نے ان سے کہا : آپ وضو کر لیں ، ہم آپ سے قرآن کی ایک آیت کے متعلق پوچھنا چاہتے ہیں ۔ آپ نے کہا : میں قرآن کو چھوؤں گا نہیں ۔ پھر انہوں نے ہماری مطلوبہ آیت پڑھ کر سنائی ، اس وقت ہمارے پاس پانی نہیں تھا ۔

Hazrat Alqama (رضي الله تعالى عنه) bayan karte hain, hum ek safar mein Hazrat Salman Farsi (رضي الله تعالى عنه) ke humrah the, unhon ne qazae hajat ki. Baad mein hum ne un se kaha: Aap wuzu kar len, hum aap se Quran ki ek ayat ke mutalliq puchna chahte hain. Aap ne kaha: mein Quran ko chhoun ga nahin. Phir unhon ne hamari matlooba ayat parh kar sunai, us waqt hamare pass pani nahin tha.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ: كُنَّا مَعَ سَلْمَانَ الْفَارِسِيٍّ فِي سَفَرٍ فَقَضَى حَاجَتَهُ، فَقُلْنَا لَهُ: تَوَضَّأْ حَتَّى نَسْأَلَكَ عَنْ آيَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ، فَقَالَ: «سَلُونِي إِنِّي لَسْتُ أَمَسُّهُ، فَقَرَأَ عَلَيْنَا مَا أَرَدْنَا، وَلَمْ يَكُنْ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُ مَاءٌ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ لِتَوْقِيفِهِ» . وَقَدْ رَوَاهُ أَيْضًا جَمَاعَةٌ مِنَ الثِّقَاتِ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سَلْمَانَ [ص:293]،