32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Mention of Hazrat Muhammad bin Abdullah bin Jahsh (RA)
ذكر حضرت محمد بن عبد الله بن جحش رضي الله عنه، ابن عبد الله بن جحش رضي الله عنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
muḥammad bn ‘abd al-lah bn jaḥshin | Muhammad ibn Abdullah al-Asadi | Companion |
abū kathīrin | Abu Kathir Al-Hijazi | Trustworthy |
al-‘alā’ bn ‘abd al-raḥman | Al-Ala' ibn Abdur Rahman al-Harqi | Trustworthy, good in Hadith |
muḥammad bn ja‘far bn abī kathīrin | Muhammad ibn Ja'far al-Ansari | Trustworthy |
sa‘īd bn abī maryam | Sa'id ibn Abi Maryam al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
ibrāhīm bn al-ḥusayn | Ibn Dayzil al-Hamdani | Trustworthy Hadith Scholar, Reliable |
‘abd al-raḥman bn al-ḥasan al-qāḍī | Abd al-Rahman ibn al-Hasan al-Asadi | Accused of lying |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَحْشٍ | محمد بن عبد الله الأسدي | صحابي |
أَبُو كَثِيرٍ | أبو كثير الحجازي | ثقة |
الْعَلاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | العلاء بن عبد الرحمن الحرقي | صدوق حسن الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي كَثِيرٍ | محمد بن جعفر الأنصاري | ثقة |
سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ | سعيد بن أبي مريم الجمحي | ثقة ثبت |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ | ابن ديزيل الهمداني | ثقة حافظ مأمون |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي | عبد الرحمن بن الحسن الأسدي | متهم بالكذب |
Mustadrak Al Hakim 6684
Muhammad bin Abdullah bin Jahsh, may Allah be pleased with him, narrated: I was with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and he passed by Mu'ammar. Mu'ammar was sitting near his house in the marketplace with his thighs exposed. The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "O Mu'ammar! Cover your thighs, for they are from the 'awrah."
حضرت محمد بن عبداللہ بن جحش رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ تھا ، آپ ﷺ کا گزر حضرت معمر کے پاس سے ہوا ، معمر اس وقت اپنے گھر کے قریب بازار میں اپنی رانیں ننگی کئے ہوئے بیٹھے تھے ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : اے معمر ! اپنی رانوں کو ڈھک لو ، کیونکہ رانیں بھی چھپانے کے حکم میں ہیں ۔
Hazrat Muhammad bin Abdullah bin Jahsh (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : main Rasulullah SAW ke hamrah tha, Aap SAW ka guzar Hazrat Mu'ammar ke pass se hua, Mu'ammar us waqt apne ghar ke qareeb bazaar mein apni ranein nangi kiye hue baithe thay, Rasulullah SAW ne farmaya : Aye Mu'ammar! apni ranon ko dhak lo, kyunki ranein bhi chhupane ke hukum mein hain.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، أَخْبَرَنِي الْعَلَاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنْبَأَ أَبُو كَثِيرٍ، مَوْلَى مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدَانَ بْنِ جَحْشٍ، عَنْ مَوْلَاهُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَحْشٍ، قَالَ: كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَرَّ عَلَى مَعْمَرٍ، وَهُوَ جَالِسٌ عِنْدَ دَارِهِ فِي السُّوقِ وَفَخِذَاهُ مَكْشُوفَتَانِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «غَطِّ فَخِذَكَ يَا مَعْمَرُ فَإِنَّ الْفَخِذَ عَوْرَةٌ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6684 - سكت عنه الذهبي في التلخيص