4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة
The virtue of five prayers
فضيلة الصلوات الخمس
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Waʿta' | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
| Al-Hasan al-Bajali | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
| Yahya ibn Muslim ibn Abd Rabbih | Yahya ibn Muslim al-Basri | Unknown |
| Amru ibn Fa'id al-Aswari | Amr ibn Fa'id al-Aswari | Weak in Hadith |
| Abd al-Mun'im ibn Nu'aym al-Riyahi | Abd al-Mun'im ibn Na'im al-Aswari | Abandoned in Hadith |
| Ali ibn Hammad ibn Abi Talib | Ali ibn Hammad al-Basri | Weak in Hadith |
| Ali ibn Abd al-Aziz | Ali ibn Abd al-Aziz al-Baghwi | Trustworthy |
| Abu Bakr Ahmad ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| وَعَطَاءٍ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
| الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
| يَحْيَى بْنُ مُسْلِمٍ | يحيى بن مسلم البصري | مجهول |
| عَمْرُو بْنُ فَائِدٍ الأُسْوَارِيِّ | عمرو بن فائد الإسواري | ضعيف الحديث |
| عَبْدُ الْمُنْعِمِ بْنُ نُعَيْمٍ الرِّيَاحِيُّ | عبد المنعم بن نعيم الأسواري | متروك الحديث |
| عَلِيُّ بْنُ حَمَّادِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ | علي بن حماد البصري | ضعيف الحديث |
| عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ | علي بن عبد العزيز البغوي | ثقة |
| أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
Mustadrak Al Hakim 732
Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (ﷺ) said to Bilal (may Allah be pleased with him): "When you pronounce the Adhan, then pronounce (its words) distinctly, and when you pronounce the Iqamah, then pronounce it quickly, and make an interval between the Adhan and the Iqamah to the extent that a person who takes his meal may finish it, and the person who answers the call of nature may return after cleaning himself."
"حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ بیانکرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے حضرت بلال رضی اللہ عنہ سے کہا : جب اذان کہو ، تو ٹھہر ٹھہر کر کہو اور جب اقامت کہو ، تو جلدی کرو اور اذان اور اقامت کے درمیان اتنا وقفہ کرو کہ کھانا کھانے والا شخص کھانے پینے سے فارغ ہو جائے اور قضائے حاجت کرنے والا استنجا سے فارغ ہو جائے ۔
Hazrat Jabir bin Abdullah raza Allah anhu bayan karte hain, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Hazrat Bilal raza Allah anhu se kaha: Jab azan kaho, to theher theher kar kaho aur jab iqamat kaho, to jaldi karo aur azan aur iqamat ke darmiyaan itna waqfa karo ke khana khane wala shakhs khane pine se farigh ho jaye aur qaza-e-hajat karne wala istinja se farigh ho jaye.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمَّادِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، ثنا عَبْدُ الْمُنْعِمِ بْنُ نُعَيْمٍ الرِّيَاحِيُّ، ثنا عَمْرُو بْنُ فَائِدٍ الْأُسْوَارِيِّ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الْحَسَنِ، وَعَطَاءٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ لِبِلَالٍ: «إِذَا أَذَّنْتَ فَتَرَسَّلْ فِي أَذَانِكَ، وَإِذَا أَقَمْتَ فَاحْدُرْ، وَاجْعَلْ بَيْنَ أَذَانِكَ وَإِقَامَتِكَ قَدْرَ مَا يَفْرُغُ الْآكِلُ مِنْ أَكَلِهِ، وَالشَّارِبُ مِنْ شُرْبِهِ وَالْمُعْتَصِرُ إِذَا دَخَلَ لِقَضَاءِ حَاجَتِهِ» . «هَذَا حَدِيثٌ لَيْسَ فِي إِسْنَادِهِ مَطْعُونٌ فِيهِ غَيْرُ عَمْرِو بْنِ فَائِدٍ وَالْبَاقُونُ شُيُوخُ الْبَصْرَةِ وَهَذِهِ سُنَّةٌ غَرِيبَةٌ لَا أَعْرِفُ لَهَا إِسْنَادًا غَيْرَ هَذَا، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 732 - قال الدارقطني عمرو بن فائد متروك