37.
Narrations Regarding Clothing
٣٧-
روایات عن الملابس
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
ṣafīyah bint shaybah | Safiyyah bint Shaybah al-Qurashiyyah | She had a vision |
al-ḥasan bn muslimin | Al-Hasan ibn Muslim al-Khuza'i | Trustworthy |
ibrāhīm bn nāfi‘in | Ibrahim ibn Nafi' al-Makhzumi | Trustworthy Hafiz |
abū nu‘aymin | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
aḥmad bn ḥāzimin al-ghifārī | Ahmad ibn Hazim al-Ghifari | Trustworthy Haafiz |
muḥammad bn ‘alīin al-shaybānī | Muhammad ibn Ali al-Shaybani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ | صفية بنت شيبة القرشية | لها رؤية |
الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ | الحسن بن مسلم الخزاعي | ثقة |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ | إبراهيم بن نافع المخزومي | ثقة حافظ |
أَبُو نُعَيْمٍ | الفضل بن دكين الملائي | ثقة ثبت |
أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْغِفَارِيُّ | أحمد بن حازم الغفاري | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الشَّيْبَانِيُّ | محمد بن علي الشيباني | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 7416
The Mother of the Believers, Aisha (may Allah be pleased with her) used to say: "When this verse وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ ( النور : 31 ) ’'and draw their head coverings over their chests'' (Translation: Kanz-ul-Iman by Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him) was revealed, the women tore apart the lower garments they used to wear (and taking some cloth from them) started using it as a veil. ** This narration is authentic (Sahih) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), however, they did not narrate it."
" ام المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا فرمایا کرتی تھیں ۔ جب یہ آیت وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ ( النور : 31 ) ’’ اور دوپٹے اپنے گریبانوں پر ڈالے رہیں ‘‘ ترجمہ کنزالایمان امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) نازل ہوئی تو عورتوں نے اپنی ازار کی چادریں پھاڑ کر ، ( ان میں سے کچھ کپڑا لے کر ) اس کے ساتھ پردہ شروع کر دیا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن انہوں نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Am ul momineen hazrat ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmaya karti thin jab ye ayat "wal yadribna bikhumurihinna ala juyubi hinna (al noor : 31) ''aur dopattay apne garebano par dale rahain'' (tarjuma kanzul iman imam ahmed raza rehmatullah alaih) nazil hui to auraton ne apni izaar ki chadariyan phar kar (in mein se kuch kapra lekar) is ke sath parda shuru kar diya ** ye hadees imam bukhari rehmatullah alaih aur imam muslim rehmatullah alaih ke meyar ke mutabiq sahi hai lekin unhon ne is ko naqal nahi kya.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الشَّيْبَانِيُّ، بِالْكُوفَةِ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْغِفَارِيُّ، ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا كَانَتْ تَقُولُ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةَ {وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ} [النور: 31] «أَخَذَ النِّسَاءُ أُزُرَهُنَّ فَشَقَّقْنَهَا مِنْ قِبَلِ الْحَوَاشِي فَاخْتَمَرْنَ بِهَا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7416 - على شرط البخاري ومسلم