42.
Narrations Regarding Etiquette
٤٢-
روایات عن الأدب


NameFameRank
Umar Umar ibn al-Khattab al-'Adawi Sahabi
Jabir Jabir ibn Abd Allah al-Ansari Sahabi
Abi al-Zubayr Muhammad ibn Muslim al-Qurashi Truthful, but he practices Tadlis
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Abu Ahmad Muhammad ibn Abdullah al-Zubayri Trustworthy, Upright, may err in Thawri's Hadiths
Muhammad ibn Bashar al-Abdi Muhammad ibn Bashshar al-Abdi Trustworthy Hadith Scholar
Muhammad ibn al-Muthanna Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi Trustworthy, Upright
Ibrahim bin Abi Talib Ibrahim ibn Abi Talib al-Naysaburi Trustworthy Hadith Scholar
Abdullah ibn Sa'd al-Hafiz Abdullah ibn Ahmad al-Hajji Trustworthy, Reliable

Mustadrak Al Hakim 7721

Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "If I remain alive, God willing, I will prohibit the names Ribah, Aflah, Najeh, and Yasar. And if I remain alive, God willing, I will expel the Jews from the Arabian Peninsula." ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but the two Sheikhs (Bukhari and Muslim) did not narrate it. And I don't know of any other narrator besides Abu Ahmad who narrated this hadith from Thawri while mentioning the name of Umar in the chain of narration.

" حضرت عمر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اگر میں زندہ رہا تو ان شاء اللہ ، رباح ، افلح ، نجیح ، اور یسار نام رکھنے منع کر دوں گا ، اور اگر میں زندہ رہا تو ان شاء اللہ یہودیوں کو جزیرہ عرب سے نکال دوں گا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ اور میں نہیں جانتا کہ ابواحمد کے سوا کسی دوسرے راوی نے یہ حدیث ثوری سے روایت کرتے ہوئے درمیان میں عمر کا نام لیا ہو ۔"

Hazrat Umar Raziallahu Anhu farmate hain keh Rasool Allah SAW ne irshad farmaya: Agar mein zinda raha to Insha Allah, Ribah, Aflah, Najeeh, aur Yasar naam rakhne mana kar dun ga, aur agar mein zinda raha to Insha Allah yahudiyon ko Jazeera Arab se nikal dun ga. ** Yeh hadees Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shekhan ne isko naqal nahin kiya. Aur mein nahin janta keh Abu Ahmed ke siwa kisi dusre ravi ne yeh hadees Sauree se riwayat karte hue darmiyan mein Umar ka naam liya ho.

أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدٍ الْحَافِظُ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَا: ثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، ثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ عُمَرَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَئِنْ عِشْتُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ لَأَنْهَيَنَّ أَنْ يُسَمَّى رَبَاحٌ وَأَفْلَحُ وَنَجِيحٌ وَيَسَارٌ، وَإِنْ عِشْتُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ لَأُخْرِجَنَّ الْيَهُودَ مِنْ جَزِيرَةِ الْعَرَبِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ. وَلَا أَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ عَنِ الثَّوْرِيِّ يَذْكُرُ عُمَرَ فِي إِسْنَادِهِ غَيْرَ أَبِي أَحْمَدَ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7721 - على شرط مسلم