42.
Narrations Regarding Etiquette
٤٢-
روایات عن الأدب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ubadah ibn al-Samit | Ubadah ibn al-Samit al-Ansari | Sahabi |
| Fadala ibn Ubayd | Fadala bin Ubayd Al-Ansari | Sahabi (Companion of the Prophet) |
| Amr ibn Malik al-Janbi | Amr ibn Malik al-Hamadani | Trustworthy |
| Abu Hani' | Hamid ibn Han'i al-Khulani | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abdullah ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Al-Rabi' ibn Sulayman | al-Rabī' ibn Sulaymān al-Murādī | Trustworthy |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
Mustadrak Al Hakim 7774
Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) narrated that one day, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) rode out with his companions (may Allah be pleased with them). Muadh bin Jabal (may Allah be pleased with him) requested, "O Messenger of Allah, do you permit me, with pleasure in your heart, to come near you?" The Prophet (peace and blessings be upon him) replied, "Yes." Muadh (may Allah be pleased with him) drew near the Prophet (peace and blessings be upon him) and accompanied him throughout the journey. During this time, Muadh (may Allah be pleased with him) said, "O Messenger of Allah, may my parents be sacrificed for you. I wish that Allah grants us death before you." He then asked, "O Messenger of Allah, there are things that you see which are hidden from us. What should we do after you?" The Prophet (peace and blessings be upon him) remained silent for a while. Muadh (may Allah be pleased with him) then suggested, "Jihad in the path of Allah?" The Prophet (peace and blessings be upon him) replied, "Jihad is a good deed, but there is something more important that people need." Muadh (may Allah be pleased with him) asked, "Fasting and charity?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Fasting and charity are also good deeds." Muadh (may Allah be pleased with him) then listed all the righteous deeds a person could perform. The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "These are all good, but make it a habit to do what is even better." Muadh (may Allah be pleased with him) asked, "O Messenger of Allah, what is better than all of these?" The Prophet (peace and blessings be upon him), pointing to his tongue, said, "Silence is better. If you must speak, speak good." Muadh (may Allah be pleased with him) asked, "O Messenger of Allah, will we be held accountable for everything our tongues utter?" The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) tapped Muadh’s (may Allah be pleased with him) thigh and said, "May your mother be bereaved of you! Most of what will throw people into Hellfire are the utterances of their tongues. Therefore, whoever believes in Allah and the Last Day should speak good or remain silent. Speak good, you will benefit; refrain from evil speech, you will be safe from harm." **This Hadith is considered authentic according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim (may Allah have mercy on them both), although they did not narrate it. The reason for mentioning this Hadith here is to establish that it is permissible for a student to pray for his teacher to pass away before him.**
" حضرت عبادہ بن صامت رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ ایک دن رسول اللہ ﷺ اپنی سواری پر سوار ہو کر اپنے صحابہ کرام رضی اللہ عنہم کے ہمراہ باہر نکلے ، حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ نے عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ ! کیا آپ دل کی خوشی سے مجھے اجازت دیتے ہیں کہ میں آپ کے قریب آ جاؤں ؟ حضور ﷺ نے فرمایا : ہاں ۔ حضرت معاذ نبی اکرم ﷺ کے قریب آ گئے ، پورا راستہ حضرت معاذ ، رسول اللہ ﷺ کے ساتھ ساتھ چلے ، اس دوران حضرت معاذ رضی اللہ عنہ نے عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ میرے ماں باپ آپ پر قربان ہو جائیں ، کاش اللہ تعالیٰ ہمارا ( وفات کا ) دن آپ کے ( وفات کے ) دن سے پہلے کر دے ( یعنی کاش ایسا ہو جائے کہ آپ سے پہلے ہمیں وفات ملے ) ۔ یا رسول اللہ کچھ چیزیں ایسی ہیں جو آپ دیکھ رہے ہیں اور وہ ہماری نگاہوں سے اوجھل ہیں ، یا رسول اللہ ﷺ ہم آپ کے بعد کیا عمل کریں ؟ حضور ﷺ کچھ دیر خاموش رہے ، ( حضرت معاذ نے ) عرض کی : جہاد فی سبیل اللہ ، حضور ﷺ نے فرمایا : جہاد بہت اچھی چیز ہے ، لیکن لوگوں کو جس چیز کی زیادہ ضرورت ہے وہ اس سے بھی اہم ہے ( حضرت معاذ نے کہا : ) روزہ اور صدقہ ، آپ ﷺ نے فرمایا : روزہ اور صدقہ بھی بہت اچھی چیز ہے ۔ اس کے بعد حضرت معاذ نے ان تمام نیک اعمال کا ذکر کیا جو انسان کرتا ہے ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : اس سے بھی اچھی چیز کی لوگوں کی عادت بناؤ ۔ حضرت معاذ نے پوچھا : یا رسول اللہ ﷺ ان تمام چیزوں سے بھی اہم چیز کون سی ہے ؟ حضور ﷺ نے ان کے منہ کی جانب اشارہ کرتے ہوئے فرمایا : خاموشی بہتر ہے ، ہاں بولنا ہو تو اچھی بات بولو ، حضرت معاذ رضی اللہ عنہ نے پوچھا : یا رسول اللہ ﷺ ہماری زبانیں جو کچھ بولتی ہیں ، کیا اس پر ہمارا مواخذہ ہو گا ؟ رسول اللہ ﷺ نے معاذ کی ران پر ہاتھ مارا اور فرمایا : اے معاذ تیری ماں تجھے روئے ، یا ( شاید اس موقع پر ان کے لیے کوئی اور الفاظ بولے پھر فرمایا ) لوگوں کو اوندھے منہ دوزخ میں جو ڈالا جائے گا ، وہ ان کی زبانوں کی گفتگو کی وجہ سے ہو گا ۔ اس لیے جو شخص اللہ تعالیٰ پر اور آخرت پر ایمان رکھتا ہے اس کو چاہیے کہ اچھی بات کرے اور بری بات سے خاموشی اختیار کرے ، اچھی بات کہو ، تم فائدے میں رہو گے ، اور بری بات سے خاموش رہو ، تم شر سے بچے رہو گے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ اس حدیث کو اس مقام پر درج کرنے کی وجہ یہ ثابت کرنا ہے کہ اگر طالب علم یہ دعا مانگے کہ اللہ تعالیٰ میرے استاد سے پہلے مجھے وفات عطا کرے تو یہ جائز ہے ۔"
Hazrat Ubadah bin Samit (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki aik din Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) apni sawari par sawar ho kar apne sahaba kiram (رضي الله تعالى عنه) ke hamrah bahar nikle, Hazrat Muaz bin Jabal (رضي الله تعالى عنه) ne arz ki: Ya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)! kya aap dil ki khushi se mujhe ijazat dete hain ki main aap ke qareeb aa jaon? Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Haan. Hazrat Muaz Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke qareeb aa gaye, poora rasta Hazrat Muaz, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke saath saath chale, is dauran Hazrat Muaz (رضي الله تعالى عنه) ne arz ki: Ya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) mere maa baap aap par qurban ho jayen, kash Allah Ta'ala hamara (wafaat ka) din aap ke (wafaat ke) din se pehle kar de (yani kash aisa ho jaye ki aap se pehle hamen wafaat mile). Ya Rasool Allah kuch cheezen aisi hain jo aap dekh rahe hain aur wo hamari nigaahon se ojhal hain, Ya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) hum aap ke baad kya amal karen? Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) kuch der khamosh rahe, (Hazrat Muaz ne) arz ki: Jihad fi sabilillah, Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jihad bahut acchi cheez hai, lekin logon ko jis cheez ki zyada zaroorat hai wo is se bhi aham hai (Hazrat Muaz ne kaha:) Roza aur sadqa, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Roza aur sadqa bhi bahut acchi cheez hai. Is ke baad Hazrat Muaz ne in tamam nek aamaal ka zikr kiya jo insan karta hai, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Is se bhi acchi cheez ki logon ki aadat banao. Hazrat Muaz ne poocha: Ya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) in tamam cheezon se bhi aham cheez kon si hai? Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un ke munh ki taraf ishara karte hue farmaya: Khamoshi behtar hai, haan bolna ho to acchi baat bolo, Hazrat Muaz (رضي الله تعالى عنه) ne poocha: Ya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) hamari zubanen jo kuch bolti hain, kya is par hamara mowakhiza hoga? Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Muaz ki ran par hath mara aur farmaya: Ae Muaz teri maan tujhe roye, ya (shayad is mauqe par un ke liye koi aur alfaz bole phir farmaya) logon ko undhe munh dozakh mein jo dala jayega, wo un ki zubanon ki guftagu ki wajah se hoga. Is liye jo shakhs Allah Ta'ala par aur aakhirat par iman rakhta hai us ko chahiye ki acchi baat kare aur buri baat se khamoshi ikhtiyar kare, acchi baat kaho, tum faide mein raho ge, aur buri baat se khamosh raho, tum shar se bache raho ge. ** Yah hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheekhain Rahmatullah Alaihema ne is ko naql nahin kiya. Is hadees ko is maqam par darj karne ki wajah yah sabit karna hai ki agar talib ilm yah dua mange ki Allah Ta'ala mere ustaad se pehle mujhe wafaat ata kare to yah jaiz hai.
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِئٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَالِكٍ الْجَنْبِيِّ، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ ذَاتَ يَوْمٍ عَلَى رَاحِلَتِهِ وَأَصْحَابُهُ مَعَهُ بَيْنَ يَدَيْهِ، فَقَالَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَتَأْذَنُ لِي فِي أَنْ أَتَقَدَّمَ إِلَيْكَ عَلَى طِيبَةِ نَفْسٍ؟ قَالَ: «نَعَمْ» فَاقْتَرَبَ مُعَاذٌ إِلَيْهِ فَسَارَا جَمِيعًا، فَقَالَ مُعَاذٌ: بِأَبِي أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنْ يَجْعَلَ يَوْمَنَا قَبْلَ يَوْمِكَ أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ شَيْءٌ وَلَا نَرَى شَيْئًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى فَأَيُّ الْأَعْمَالِ نَعْمَلَهَا بَعْدَكَ؟ فَصَمَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ» ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «نِعْمَ الشَّيْءُ الْجِهَادُ، وَالَّذِي بِالنَّاسِ أَمْلَكُ مِنْ ذَلِكَ فَالصِّيَامُ وَالصَّدَقَةُ» قَالَ: «نِعْمَ الشَّيْءُ الصِّيَامُ وَالصَّدَقَةُ» فَذَكَرَ مُعَاذٌ كُلَّ خَيْرٍ يَعْمَلُهُ ابْنُ آدَمَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَعَادِ بِالنَّاسِ خَيْرٌ مِنْ ذَلِكَ» قَالَ: فَمَاذَا بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي عَادِ بِالنَّاسِ خَيْرٌ مِنْ ذَلِكَ؟ قَالَ: فَأَشَارَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى فِيهِ قَالَ: «الصَّمْتُ إِلَّا مِنْ خَيْرٍ» قَالَ: وَهَلْ نُؤَاخَذُ بِمَا تَكَلَّمَتْ بِهِ أَلْسِنَتُنَا؟ قَالَ: فَضَرَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَخِذَ مُعَاذٍ، ثُمَّ قَالَ: «يَا مُعَاذُ ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ - أَوْ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَقُولَ لَهُ مِنْ ذَلِكَ - وَهَلْ يُكَبَّ النَّاسِ عَلَى مَنَاخِرِهِمْ فِي جَهَنَّمَ إِلَّا مَا نَطَقَتْ بِهِ أَلْسِنَتُهُمْ فَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَسْكُتْ عَنْ شَرٍّ، قُولُوا خَيْرًا تَغْنَمُوا وَاسْكُتُوا عَنْ شَرٍّ تَسْلَمُوا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ، وَالْغَرَضُ فِي إِخْرَاجِهِ فِي هَذَا الْمَوْضِعِ إِبَاحَةُ دُعَاءِ الْمُتَعَلِّمِ لِعَالِمِهِ الَّذِي يَقْتَبِسُ مِنْهُ أَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ مَنِيَّتَهُ قَبْلَ عَالِمِهِ، فَإِنِّي قَدَّمْتُ قَبْلَ هَذَا أَخْبَارًا صَحِيحَةً فِي إِبَاحَةِ قَوْلِ النَّاسِ: جَعَلَنِي اللَّهُ فِدَاكَ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7774 - على شرط البخاري ومسلم