4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة
Explanation of Imamate and congregational prayer
شرح الإمامة وصلاة الجماعة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Mas'ud al-Ansari | Abu Mas'ud al-Ansari | Sahabi |
| Abi Ma'mar | Abdullah ibn Sakhbara al-Azdi | Trustworthy |
| Umara ibn Umayr | Ammarah ibn Umair al-Taymi | Trustworthy, Sound |
| Habibi ibn Abi Thabit | Habib ibn Abi Thabit al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Great |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Abu Hudayfa | Musa ibn Mas'ud al-Nahdi | Truthful, poor memory |
| Ahmad ibn Muhammad ibn 'Isa al-Qadi | Ahmad ibn Muhammad al-Barti | Trustworthy Hafiz |
| Abu Abdillah Muhammad ibn 'Abdillah al-Saffar | Muhammad ibn Abdullah al-Saffar | Trustworthy |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Al-Husayn ibn Hafs | Al-Husayn ibn Hafs al-Hamdani | Trustworthy, good in Hadith |
| Usayd ibn Asim | Asid ibn Asim al-Thaqafi | Trustworthy |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيِّ | أبو مسعود الأنصاري | صحابي |
| أَبِي مَعْمَرٍ | عبد الله بن سخبرة الأزدي | ثقة |
| عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ | عمارة بن عمير التيمي | ثقة ثبت |
| حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ | حبيب بن أبي ثابت الأسدي | ثقة فقيه جليل |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| أَبُو حُذَيْفَةَ | موسى بن مسعود النهدي | صدوق سيء الحفظ |
| أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْقَاضِي | أحمد بن محمد البرتى | ثقة حافظ |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ | محمد بن عبد الله الصفار | ثقة |
| سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ | الحسين بن حفص الهمداني | صدوق حسن الحديث |
| أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ | أسيد بن عاصم الثقفي | ثقة |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
Mustadrak Al Hakim 796
Abu Mas'ud al-Ansari (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The closest of you to me are those who learn from me - meaning prayer."
" حضرت ابومسعود انصاری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : تم میں سے وہ لوگ میرے قریب رہا کریں جو مجھ سے لیتے ہیں ۔ یعنی نماز ۔
Hazrat Abu Masood Ansari Razi Allah Anhu farmate hain keh Rasul Allah SAW ne irshad farmaya : tum mein se woh log mere qareeb raha karein jo mujh se lete hain. yani namaz..
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ سُفْيَانَ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْقَاضِي، ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لِيَلِيَنِّي مِنْكُمُ الَّذِينَ يَأْخُذُونَ عَنِّي» يَعْنِي الصَّلَاةَ. «قَدِ اتَّفَقَ الشَّيْخَانِ عَلَى حَدِيثِ أَبِي مَسْعُودٍ» لِيَلِيَنِّي مِنْكُمْ أُولُو الْأَحْلَامِ وَالنُّهَى «فَقَطْ وَهَذِهِ الزِّيَادَةُ بِإِسْنَادٍ صَحِيحٍ عَلَى شَرْطِهِمَا» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 796 - على شرطهما وله شاهد صحيح بَابُ التَّأْمِينِ