48.
Statement of Interpretation of Dreams
٤٨-
بیان تعبیر الأحلام


Mustadrak Al Hakim 8182

Jabir (may Allah be pleased with him) narrated that a villager came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said, "O Messenger of Allah, I saw in a dream that my head was cut off and I was following behind it." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) rebuked him and said, "Do not tell us about the play that Satan was playing with you in your dream." ** With the same chain of narration, it is also narrated from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) that when one sees a disliked dream, one should spit to their left side and turn over on their other side. ** This hadith is authentic according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs did not narrate it.

" حضرت جابر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ایک دیہاتی ، نبی اکرم ﷺ کی بارگاہ میں آیا اور کہنے لگا : یا رسول اللہ ﷺ میں نے خواب میں دیکھا ہے کہ میرا سر کٹ گیا ہے اور میں اس کے پیچھے پیچھے جا رہا ہوں ، نبی اکرم ﷺ نے اس کو ڈانٹا اور فرمایا : خواب میں شیطان جو تیرے ساتھ کھیلتا رہا ہے ، وہ ہمیں مت بتا ۔ ٭٭ اسی اسناد کے ہمراہ رسول اللہ ﷺ کا یہ ارشاد بھی منقول ہے کہ جب کوئی ناپسندیدہ خواب دیکھے تو وہ اپنے بائیں جانب تھوک دے اور کروٹ بدل کر لیٹ جائے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Jabir Raziallahu Anhu farmate hain : Aik deyhati, Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki bargah mein aya aur kehne laga : Ya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) mein ne khwab mein dekha hai ke mera sar kat gaya hai aur mein uske peeche peeche ja raha hun, Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne usko daanta aur farmaya : khwab mein shaitan jo tere sath khelta raha hai, wo humein mat bata. ** Isi isnad ke hamrah Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka ye irshad bhi manqol hai ke jab koi napasandeedah khwab dekhe to wo apne bayein janib thook de aur karwat badal kar lait jaye. ** Ye hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke meyar ke mutabiq sahih hai lekin sheikhein ne isko naqal nahin kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ، ثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، قَالَا: ثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ أَعْرَابِيًّا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي حَلَمْتُ أَنَّ رَأْسِي قُطِعَ وَأَنَا أَتْبَعُهُ، فَزَجَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ: «لَا تُخْبِرْ بِتَلَعُّبِ الشَّيْطَانِ بِكَ فِي الْمَنَامِ» وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «إِذَا رَأَى أَحَدُكُمُ الرُّؤْيَا يَكْرَهُهَا فَلْيَبْصُقْ عَنْ يَسَارِهِ وَلْيَتَحَوَّلْ عَنْ جَنْبِهِ الَّذِي كَانَ عَلَيْهِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8182 - على شرط البخاري ومسلم