48.
Statement of Interpretation of Dreams
٤٨-
بیان تعبیر الأحلام
Name | Fame | Rank |
---|
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|
Mustadrak Al Hakim 8196
Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated: A young Jewish man came to the Prophet (peace be upon him) and said: O Muhammad! Do you know about those stars which Prophet Yusuf (Joseph) (peace be upon him) saw in his dream prostrating before him? The Prophet (peace be upon him) remained silent, (the Jew left. After that) Gabriel (peace be upon him) came and told the Prophet (peace be upon him) the answer to the Jew's question. Then the Prophet (peace be upon him) met that Jew and said: O Jew! By Allah, if I tell you the answer to your question, will you become a Muslim? He said: Yes, absolutely. The Messenger of Allah (peace be upon him) said: The names of those stars are: Haddan, Tariq, Zuban, Qabas, Udan, Faliq, Nasha, Quruh, Zul-Kinafan, Zul-Fara', and Thaab. Yusuf (peace be upon him) saw them surrounding the edges of the sky, prostrating before him. Yusuf (peace be upon him) told this dream to his father. His respected father said: This is something true. These people will be scattered, but after that, Allah will gather them again. **This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but the two Sheikhs (Bukhari and Muslim) did not narrate it.**
" حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : ایک یہودی نوجوان ، نبی اکرم ﷺ کے پاس آیا اور کہنے لگا : اے محمد ! کیا آپ کو ان ستاروں کا پتا ہے جن کو حضرت یوسف علیہ السلام نے خواب میں اپنی جانب سجدہ کرتے ہوئے دیکھا تھا ؟ نبی اکرم ﷺ خاموش رہے ، ( وہ یہودی چلا گیا اس کے بعد ) حضرت جبریل امین علیہ السلام تشریف لائے ، اور حضور ﷺ کو یہودی کے سوال کا جواب بتایا ، اس کے بعد نبی اکرم ﷺ اس یہودی سے ملے اور فرمایا : اے یہودی تجھے اللہ کی قسم ہے ! اگر میں تیرے سوال کا جواب دے دوں تو کیا تو مسلمان ہو جائے گا ؟ اس نے کہا : جی بالکل ۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : ان ستاروں کے نام یہ ہیں ۔ حدثان ، طارق ، ذبان ، قابس ، عودان ، فلیق ، نصح ، قروح ، ذولکنفان ، ذوالفرع ، وثاب ۔ یوسف علیہ السلام نے ان کو دیکھا کہ یہ آسمان کے کناروں کو گھیرے ہوئے ہیں اور ان کی جانب سجدہ ریز ہیں ، یوسف علیہ السلام نے اپنا یہ خواب اپنے والد کو سنایا ، ان کے والد محترم نے فرمایا : یہ ایک امر واقعی ہے ، یہ لوگ بكھر جائیں گے ، لیکن اس کے بعد اللہ تعالیٰ ان کو دوبارہ اکٹھے کر دے گا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اس كو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Jabir bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Aik Yahodi Naujawan , Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass aya aur kahne laga : Aye Muhammad ! kya aap ko in sitaron ka pata hai jin ko Hazrat Yusuf Alaihissalam ne khwab mein apni janib Sajda karte hue dekha tha ? Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) khamosh rahe , ( woh Yahodi chala gaya is ke baad ) Hazrat Jibraeel Amin Alaihissalam tashreef laye , aur Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ko Yahodi ke sawal ka jawab bataya , is ke baad Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) is Yahodi se mile aur farmaya : Aye Yahodi tujhe Allah ki qasam hai ! agar mein tere sawal ka jawab de dun to kya tu musalman ho jayega ? isne kaha : Jee bilkul . Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : in sitaron ke naam ye hain . Haddan , Tariq , Zaban , Qabas , Udan , Faliq , Nasah , Quruh , Zulqafan , Zulfira , Wasab . Yusuf Alaihissalam ne in ko dekha ke ye aasman ke kinaron ko ghere hue hain aur in ki janib Sajda riz hain , Yusuf Alaihissalam ne apna ye khwab apne walid ko sunaya , in ke walid mohtaram ne farmaya : ye aik amr waqai hai , ye log bikhar jayenge , lekin is ke baad Allah Ta'ala in ko dobara ikatthe kar dega . ** ye hadees Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaykhin ne is ko naqal nahin kiya .
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّفَّارُ، الْعَدْلُ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَصْرٍ، ثَنَا عَمْرُو بْنُ حَمَّادٍ، عَنْ طَلْحَةَ، ثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ نَصْرٍ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: جَاءَ شَيْبَانُ الْيَهُودِيُّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ، هَلْ تَعْرِفُ النُّجُومَ الَّتِي رَآهَا يُوسُفُ يَسْجُدُونَ لَهُ؟ فَسَكَتَ عَنْهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى أَتَاهُ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَأَخْبَرَهُ بِمَا سَأَلَهُ الْيَهُودِيُّ، فَلَقِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْيَهُودِيَّ فَقَالَ: «يَا يَهُودِيُّ لِلَّهِ عَلَيْكَ إِنْ أَنَا أَخْبَرْتُكَ لَتُسْلِمَنَّ؟» فَقَالَ: نَعَمْ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "" النُّجُومُ حَدَثَانُ وَالطَّارِقُ وَالذَّبَّالُ وَقَابِسُ وَالْعُودَانِ وَالْفَلِيقُ وَالنُّصْحُ وَالْقَرُوحُ وَذُو الْكَنَفَانِ وَذُو الْفَرَعِ وَالْوَثَّابُ رَآهَا يُوسُفُ مُحِيطَةً بِأَكْنَافِ السَّمَاءِ سَاجِدَةً لَهُ فَقَصَّهَا عَلَى أَبِيهِ، فَقَالَ لَهُ أَبُوهُ: إِنَّ هَذَا أَمْرٌ فَلْيُشَتَّتْ وَسَيَجْمَعُهُ اللَّهُ إِنْ شَاءَ بَعْدُ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8196 - سكت عنه الذهبي في التلخيص