51.
Statement of Trials and Tribulations
٥١-
بیان الفتن والابتلاءات


Mustadrak Al Hakim 8558

Ali bin Rabah said, "I went for Hajj. The judge of Egypt, Sulaiman bin Anza, told me, 'Convey my greetings to Abu Hurairah and tell him that yesterday, I prayed for his forgiveness and for the forgiveness of his mother.' I went to Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) and conveyed Sulaiman bin Anza's greetings. Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) said, 'And I also prayed for his forgiveness.' Then Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) asked, 'How did you leave Umm Hanu' - meaning Egypt? I told him about the conditions and living situations there. You said, 'That land will be the first to be destroyed, and then Armenia will be destroyed.' I said, 'Did you hear this from the Messenger of Allah (peace be upon him)?' Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) said, 'No. But Abdullah bin Amr bin Al-Aas (may Allah be pleased with them both) told me that he heard the Messenger of Allah (peace be upon him) saying, 'After Hijrah, there will be another Hijrah. All the righteous people on Earth will migrate to the place of Hijrah of Abraham (peace be upon him), and the most wicked people will remain on Earth. Their lands will throw them out, Allah will hate them, and fire will gather them with monkeys and pigs.'" And I heard the Messenger of Allah (peace be upon him) saying, 'Some people will emerge from the East, and they will recite the Quran, but it will not go below their throats. A century will end, and the next will begin, (and these people will exist in every era) until the Dajjal will emerge from their remnants.' This Hadith is Sahih according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but the Shaykhs (may Allah have mercy on them both) did not narrate it. However, they both narrated the narration of Musa bin Ali bin Rabah al-Lakhmi.

" علی بن رباح فرماتے ہیں : میں حج کے لئے نکلا ، مصر کے قاضی سلیمان بن عنز نے مجھے کہا : ابوہریرہ کو میرا سلام کہنا ، اور ان کو بتانا کہ میں نے کل ان کے لئے اور ان کی والدہ کے لئے مغفرت کی دعا کی تھی ، میں حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کے پاس گیا ، ان کو سلیمان بن عنز کا سلام پہنچایا ، حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہا : اور میں نے بھی ان کے لئے مغفرت کی دعا کی تھی ۔ پھر حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے پوچھا : تم نے ’’ ام حنو ‘‘ یعنی مصر کو کیسا چھوڑا ؟ میں نے ان کو وہاں کے حالات اور بودوباش کے بارے میں بتایا ، آپ نے فرمایا : وہ زمین سب سے پہلے برباد ہو گی ، اس کے بعد ارمینیہ برباد ہو گا ، میں نے کہا : کیا آپ نے یہ بات رسول اللہ ﷺ سے سنی ہے ؟ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا : نہیں ۔ لیکن مجھے عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ عنہما نے بتایا تھا کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے ’’ ہجرت کے بعد پھر ایک ہجرت ہو گی ، روئے زمین کے تمام نیک لوگ حضرت ابراہیم علیہ السلام کی جائے ہجرت کی جانب ہجرت کر جائیں گے ، اور زمین پر سب خبیث لوگ رہ جائیں گے ، ان کی زمینیں ان کو پھینک دیں گی ، اللہ تعالیٰ ان سے نفرت کرے گا ، اور آگ ان کا حشر بندروں اور خنزیروں کے ہمراہ کرے گی ‘‘ اور میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ مشرق کی جانب سے کچھ لوگ پیدا ہوں گے ، وہ قرآن کریم کی تلاوت کریں گے لیکن وہ ان کے حلق سے نیچے نہیں اترے گا ، ایک صدی ختم ہو گی ، تو اگلی شروع ہو جائے گی ، ( اور یہ لوگ ہر زمانے میں رہیں گے ) حتی کہ ان کی باقیات میں دجال نکلے گا ۔ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس كو نقل نہیں کیا ۔ تاہم ان دونوں نے موسیٰ بن علی بن رباح اللخمی کی روایت نقل کی ہے ۔"

Ali bin Rabah farmate hain : main Hajj ke liye nikla, Misr ke qazi Sulaiman bin Anza ne mujhe kaha : Abu Hurairah ko mera salam kehna, aur un ko batana ki maine kal un ke liye aur un ki walida ke liye maghfirat ki dua ki thi, main Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ke paas gaya, un ko Sulaiman bin Anza ka salam pahunchaya, Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ne kaha : aur maine bhi un ke liye maghfirat ki dua ki thi . phir Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ne poocha : tum ne '' Umme Hanu '' yani Misr ko kaisa chhoda ? maine un ko wahan ke halat aur bud o bash ke bare mein bataya, aap ne farmaya : woh zameen sab se pehle barbad ho gi, is ke baad Armeniah barbad ho ga, maine kaha : kya aap ne yeh baat Rasul Allah ﷺ se suni hai ? Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya : nahi . lekin mujhe Abdullah bin Amr bin al-Aas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne bataya tha ki unhon ne Rasul Allah ﷺ ko yeh farmate huye suna hai '' Hijrat ke baad phir ek Hijrat ho gi, roye zameen ke tamam nek log Hazrat Ibrahim Alaihissalam ki jae Hijrat ki janib Hijrat kar jayenge, aur zameen par sab khabees log reh jayenge, un ki zameen un ko phenk de gi, Allah Ta'ala un se nafrat kare ga, aur aag un ka hashr bandaron aur khanzaron ke hamrah kare gi '' aur maine Rasul Allah ﷺ ko yeh farmate huye suna hai ki Mashriq ki taraf se kuch log paida honge, woh Quran Kareem ki tilawat karenge lekin woh un ke halaq se neeche nahi utrega, ek sadi khatam ho gi, to agli shuru ho jaye gi, ( aur yeh log har zamane mein rahenge ) hatta ki un ki baqiyat mein Dajjal niklega . yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain Rahmatullahi Alaihima ne is ko naqal nahi kiya . taham in donon ne Musa bin Ali bin Rabah al-Lakhmi ki riwayat naqal ki hai .

أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَمَةَ الْعَنَزِيُّ، ثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، ثَنَا مُوسَى بْنُ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي، يَقُولُ: خَرَجْتُ حَاجًّا، فَقَالَ لِي سُلَيْمَانُ بْنُ عَنَزٍ قَاضِي أَهْلِ مِصْرَ: أَبْلِغْ أَبَا هُرَيْرَةَ مِنِّي السَّلَامَ، وَأَعْلِمْهُ أَنِّي قَدِ اسْتَغْفَرْتُ الْغَدَاةَ لَهُ وَلِأُمِّهِ، فَلَقِيتُهُ فَأَبْلَغْتُهُ، قَالَ: وَأَنَا قَدِ اسْتَغْفَرْتُ لَهُ، ثُمَّ قَالَ: كَيْفَ تَرَكْتُمْ أُمَّ حَنْوٍ - يَعْنِي مِصْرَ -؟ قَالَ: فَذَكَرْتُ لَهُ مِنْ رَفَاهِيَتِهَا وَعَيْشِهَا، قَالَ: أَمَا إِنَّهَا أَوَّلُ الْأَرْضِ خَرَابًا، ثُمَّ أَرْمِينِيَةُ، قُلْتُ: سَمِعْتَ ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: لَا، وَلَكِنْ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «إِنَّهَا تَكُونُ هِجْرَةٌ بَعْدَ هِجْرَةٍ، فَخِيَارُ أَهْلِ الْأَرْضِ أَلْزَمُهُمْ إِلَى مُهَاجَرِ إِبْرَاهِيمَ، وَيَبْقَى فِي الْأَرْضِ شِرَارُ أَهْلِهَا تَلْفِظُهُمْ أَرْضُوهُمْ، وَتُقَذِّرُهُمْ نَفْسُ اللَّهِ فَتَحْشُرُهُمُ النَّارُ مَعَ الْقِرَدَةِ وَالْخَنَازِيرِ» وَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «يَخْرُجُ نَاسٌ مِنْ قِبَلِ الْمَشْرِقِ يَقْرَأُونَ الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ، كُلَّمَا قُطِعَ قَرْنٌ نَشَأَ قَرْنٌ، حَتَّى يَخْرُجَ فِي بَقِيَّتِهِمُ الدَّجَّالُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخْرِجَاهُ فَقَدِ اتَّفَقَا جَمِيعًا عَلَى أَحَادِيثِ مُوسَى بْنِ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ اللَّخْمِيِّ، وَلَمْ يُخْرِجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8558 - على شرط البخاري ومسلم