About the life of the narrator


Name: Muhammad ibn al-Fadl
Fame: Muhammad ibn al-Fadl al-Sadusi
Kuniya: Abu al-Nu'man
Lineage: al-Basri, al-Sadusi
Rank: Trustworthy, but his mental state changed at the end of his life
Lived in: Basra
Died in: Basra
Died Year: 224

عن حياة الراوي


الأسم: محمد بن الفضل
الشهرة: محمد بن الفضل السدوسي
الكنيه: أبو النعمان
النسب: البصري, السدوسي
الرتبة: ثقة ثبت تغير في آخر عمره
عاش في: البصرة
مات في: البصرة
توفي عام: 224

Scholars Praise/criticism of the Narrator


Abu Ja'far al-'Uqayli: Whoever heard from 'Arim before his confusion, then he is one of the trustworthy Muslims. The discussion about him is only after his confusion.
Abu Hatim al-Razi: If 'Arim narrates to you, then consider him reliable. And once he said: 'Arim's mental state became confused at the end of his life and his mind deteriorated. So whoever heard from him before the confusion, then his narration is sound.' And once he said: 'Trustworthy.'
Abu Hatim ibn Hibban al-Busti: His mental state became confused at the end of his life and he changed until he did not know what was happening to him. So many mistakes occurred in his narrations. So it is obligatory to avoid his narrations in what was narrated by the later narrators.
Abu Dawud al-Sijistani: It has reached us that 'Arim denied the year three hundred and thirteen, then his mind returned to him and the confusion worsened in the year two hundred and sixteen.
Abu Zur'a al-Razi: Trustworthy
Abu 'Abd Allah al-Hakim al-Naysaburi: A hafiz (scholar who has memorized the Quran and Hadith) and trustworthy.
Abu 'Ali ibn al-Sakan: Trustworthy, except that his mental state became confused.
Abu 'Amr ibn al-Salah: His mental state became confused at the end of his life, and what the hadith scholars narrated from him should be taken before his confusion.
Ahmad ibn Shu'ayb al-Nasa'i: One of the trustworthy before his mental state became confused.
Ahmad ibn Salih al-Jalil: Trustworthy, a righteous man
Ibn Hajar al-'Asqalani: Trustworthy, but his mental state changed at the end of his life. And he said once: Al-Bukhari heard from him in the year three hundred and thirteen before his confusion by a period of time, and he relied on him in a number of hadiths.
Al-Daraqutni: His mental state changed at the end of his life, and no rejected hadith appeared from him after his confusion. He is trustworthy.
Al-Dhahabi: The hafiz, his mental state changed before his death, so he did not narrate.
Sulayman ibn Harb al-Azdi: If Abu al-Nu'man agrees with me, then I do not care who disagrees with me.
Muhammad ibn Isma'il al-Bukhari: His mental state changed at the end of his life.
Muhammad ibn Muslim ibn Wahb: Truthful, reliable
Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali: Far from being unreliable, his book is sound, and he was trustworthy.
Yahya ibn Ma'in: As far as I know, he was a truthful, Muslim man

مدح/انتقاد العلماء للراوي


أبو جعفر العقيلي: من سمع من عارم قبل الاختلاط فهو أحد ثقات المسلمين، وإنما الكلام فيه بعد الاختلاط
أبو حاتم الرازي: إذا حدثك عارم فاختم عليه، ومرة: اختلط عارم في آخر عمره وزال عقله، فمن سمع منه قبل الإختلاط فسماعه صحيح، ومرة: ثقة
أبو حاتم بن حبان البستي: اختلط في آخرعمره وتغير حتى كان لا يدري ما يحدث به، فوقع في حديثه المناكيرالكثيرة، فيجب التنكب عن حديثه فيما رواه المتأخرون
أبو دواد السجستاني: بلغنا أن عارما أنكر سنة ثلاث عشرة ثم راجعه عقله واستحكم الاختلاط سنة ست عشرة ومائتين
أبو زرعة الرازي: ثقة
أبو عبد الله الحاكم النيسابوري: حافظ ثقة
أبو علي بن السكن: ثقة إلا أنه اختلط
أبو عمرو بن الصلاح: اختلط بأخرة وما رواه عنه الحفاظ ينبغي أن يكون مأخوذا قبل اختلاطه
أحمد بن شعيب النسائي: أحد الثقات قبل أن يختلط
أحمد بن صالح الجيلي: ثقة، رجل صالح
ابن حجر العسقلاني: ثقة ثبت تغير في آخر عمره، وقال مرة: سمع منه البخاري سنة ثلاث عشرة قبل اختلاطه بمدة وقد اعتمده في عدة أحاديث
الدارقطني: تغير بآخره، وما ظهر له بعد اختلاطه حديث منكر، وهو ثقة
الذهبي: الحافظ تغير قبل موته فما حدث
سليمان بن حرب الأزدي: إذا وافقني أبو النعمان فلا أبالي من خالفني
محمد بن إسماعيل البخاري: تغير في آخر عمره
محمد بن مسلم بن وارة: صدوق مأمون
محمد بن يحيى الذهلي: بعيدا من العرامة، صحيح الكتاب، وكان ثقة
يحيى بن معين: كان ما علمت رجلا صدوقا مسلما