It was narrated from Anas (رضي الله تعالى عنه) that a Bedouin urinated in the Masjid, and some of the people went after him, but the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said : "Leave him and do not restrain him." When he had finished, he called for a bucket (of water) and poured over it (over the place where he had urinated). Imam an-Nasa'i said, it means, 'do not interrupt him .'
Grade: Sahih
انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک اعرابی ( دیہاتی ) مسجد میں پیشاب کرنے لگا، تو کچھ لوگ اس پر جھپٹے، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: اسے چھوڑ دو، کرنے دو روکو نہیں ۱؎، جب وہ فارغ ہو گیا تو آپ نے پانی منگوایا، اور اس پر انڈیل دیا۔ ابوعبدالرحمٰن ( امام نسائی رحمہ اللہ ) کہتے ہیں: یعنی بیچ میں نہ روکو پیشاب کر لینے دو۔
Ins razi Allah anhu se riwayat hai ke ek a'rabi (dehati) masjid mein peshab karne laga, to kuchh log is par jhaphate, to Rasool Allah SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM ne farmaya: Isay chhoor do, karne do roko nahin 1, jab woh farigh ho gaya to aap ne pani mangwaya, aur is par andil diya. Abu Abdurrahman (Imam Nasai rahmullah) kehte hain: yani beech mein nah roko peshab kar lene do.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ أَعْرَابِيًّا، بَالَ فِي الْمَسْجِدِ فَقَامَ إِلَيْهِ بَعْضُ الْقَوْمِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " دَعُوهُ لاَ تُزْرِمُوهُ " . فَلَمَّا فَرَغَ دَعَا بِدَلْوٍ فَصَبَّهُ عَلَيْهِ . قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ يَعْنِي لاَ تَقْطَعُوا عَلَيْهِ .