10.
The Book of Leading the Prayer (Al-Imamah)
١٠-
كتاب الإمامة


39
Chapter: A man exiting the prayer behind the Imam and going to pray by himself in a corner of the Masjid

٣٩
باب خُرُوجِ الرَّجُلِ مِنْ صَلاَةِ الإِمَامِ وَفَرَاغِهِ مِنْ صَلاَتِهِ فِي نَاحِيَةِ الْمَسْجِدِ

Sunan an-Nasa'i 831

It was narrated that Jabir (رضي الله تعالى عنه) said : "A man from the Ansar came when the Iqama for prayer had been said. He entered the Masjid and prayed behind Muadh ( رضئهللا تعالی عنہ), and he (Muad - رضئ هللا تعالی عنہ) made the prayer lengthy. The man went away and prayed in a comer of the Masjid, then he left. When Muad (رضي الله تعالى عنه) finished praying, it was said to him that so-and-so had done such and such. Muad ( رضي الله تعالى عنه) said : 'Tomorrow I will mention that to the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم).' So Muad (رضي الله تعالى عنه) came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and told him about that. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) sent for him and asked him : 'What made you do what you did? He said: 'O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), I had been working with my camel to bring water all day, and when I came the Iqama for prayer had already been said, so I entered the Masjid and joined him in the prayer, then he recited such and such a Surah and made it lengthy, so I went away and prayed in a comer of the Masjid.' The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said : 'Do you want to cause hardship to the people, O Muad (رضي الله تعالى عنه), do you want to cause hardship to the people, O Muad (رضي الله تعالى عنه), do you want to cause hardship to the people, O Muad (رضي الله تعالى عنه)?"'


Grade: Sahih

جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ انصار کا ایک شخص آیا اور نماز کھڑی ہو چکی تھی تو وہ مسجد میں داخل ہوا، اور جا کر معاذ رضی اللہ عنہ کے پیچھے نماز پڑھنے لگا، انہوں نے رکعت لمبی کر دی، تو وہ شخص  ( نماز توڑ کر )  الگ ہو گیا، اور مسجد کے ایک گوشے میں جا کر  ( تنہا )  نماز پڑھ لی، پھر چلا گیا، جب معاذ رضی اللہ عنہ نے نماز پوری کر لی تو ان سے کہا گیا کہ فلاں شخص نے ایسا ایسا کیا ہے، تو معاذ رضی اللہ عنہ نے کہا: اگر میں نے صبح کر لی تو اسے رسول اللہ ﷺ سے ضرور بیان کروں گا ؛ چنانچہ معاذ رضی اللہ عنہ نبی اکرم ﷺ کے پاس آئے، اور آپ سے اس کا ذکر کیا، تو رسول اللہ ﷺ نے اس شخص کو بلا بھیجا، وہ آیا تو آپ ﷺ نے پوچھا:  تمہیں کس چیز نے ایسا کرنے پر ابھارا؟  تو اس نے جواب دیا: اللہ کے رسول! میں نے دن بھر  ( کھیت کی )  سینچائی کی تھی، میں آیا، تو جماعت کھڑی ہو چکی تھی، تو میں مسجد میں داخل ہوا، اور ان کے ساتھ نماز میں شامل ہو گیا، انہوں نے فلاں فلاں سورت پڑھنی شروع کر دی، اور  ( قرآت )  لمبی کر دی، تو میں نے نماز توڑ کر جا کر الگ ایک کونے میں نماز پڑھ لی، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:  معاذ! کیا تم لوگوں کو فتنہ میں ڈالنے والے ہو؟ معاذ! کیا تم لوگوں کو فتنہ میں ڈالنے والے ہو؟ معاذ! کیا تم لوگوں کو فتنہ میں ڈالنے والے ہو؟  ۔

Jabir (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Ansar ka ek shakhs aya aur namaz khadi ho chuki thi to woh masjid mein dakhil hua, aur ja kar Mu'az (رضي الله تعالى عنه) ke pichhe namaz padhne laga, unhon ne rak'at lambi kar di, to woh shakhs ( namaz tod kar ) alag ho gaya, aur masjid ke ek goshe mein ja kar ( tanha ) namaz padh li, phir chala gaya, jab Mu'az (رضي الله تعالى عنه) ne namaz puri kar li to un se kaha gaya ke flan shakhs ne aisa aisa kiya hai, to Mu'az (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Agar maine subah kar li to use Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se zarur bayan karoon ga; chananche Mu'az (رضي الله تعالى عنه) Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aaye, aur Aap se is ka zikr kiya, to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is shakhs ko bula bhijha, woh aya to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne poocha: Tumhen kis cheez ne aisa karne per abhara? to us ne jawab diya: Allah ke Rasool! Maine din bhar ( khet ki ) sinchai ki thi, main aya, to jama'at khadi ho chuki thi, to main masjid mein dakhil hua, aur un ke sath namaz mein shamil ho gaya, unhon ne flan flan surat padhani shuru kar di, aur ( qirat ) lambi kar di, to maine namaz tod kar ja kar alag ek kone mein namaz padh li, to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Mu'az! Kya tum logoon ko fitna mein dalne wale ho? Mu'az! Kya tum logoon ko fitna mein dalne wale ho? Mu'az! Kya tum logoon ko fitna mein dalne wale ho?

أَخْبَرَنَا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، وَأَبِي، صَالِحٍ عَنْ جَابِرٍ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ وَقَدْ أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَدَخَلَ الْمَسْجِدَ فَصَلَّى خَلْفَ مُعَاذٍ فَطَوَّلَ بِهِمْ فَانْصَرَفَ الرَّجُلُ فَصَلَّى فِي نَاحِيَةِ الْمَسْجِدِ ثُمَّ انْطَلَقَ فَلَمَّا قَضَى مُعَاذٌ الصَّلاَةَ قِيلَ لَهُ إِنَّ فُلاَنًا فَعَلَ كَذَا وَكَذَا ‏.‏ فَقَالَ مُعَاذٌ لَئِنْ أَصْبَحْتُ لأَذْكُرَنَّ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَأَتَى مُعَاذٌ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَأَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَيْهِ فَقَالَ ‏"‏ مَا حَمَلَكَ عَلَى الَّذِي صَنَعْتَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَمِلْتُ عَلَى نَاضِحِي مِنَ النَّهَارِ فَجِئْتُ وَقَدْ أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَدَخَلْتُ الْمَسْجِدَ فَدَخَلْتُ مَعَهُ فِي الصَّلاَةِ فَقَرَأَ سُورَةَ كَذَا وَكَذَا فَطَوَّلَ فَانْصَرَفْتُ فَصَلَّيْتُ فِي نَاحِيَةِ الْمَسْجِدِ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَفَتَّانٌ يَا مُعَاذُ أَفَتَّانٌ يَا مُعَاذُ أَفَتَّانٌ يَا مُعَاذُ ‏"‏ ‏.‏